Театр Молоха - стр. 29
Катер отошел от пирса и, быстро увеличивая скорость, помчался в обратном направлении.
Александра сидела на скамье и думала, что ее ждет впереди. Ее приведут на пляж, там быстро выяснится, что она никому не оставляла камею на хранение, и этот фанатик озвереет окончательно…
Но она хотя бы выиграла немного времени, кроме того, на пляже всегда много людей, и на глазах у них убить ее не посмеют… или все же посмеют?
Ее похититель сидел рядом, опустив на голову капюшон. Из-под него его мрачные глаза неотступно следили за Александрой. Казалось, он замечает не только каждое ее движение, но и каждую мысль.
Скоро они подошли к Веригам, к самому узкому месту бухты. За этим проливом ветер был гораздо сильнее, здесь играли-танцевали волны с пенными барашками гребней. Рулевой слегка снизил скорость лодки, повернул штурвал налево, навстречу ветру…
И вдруг из-за левого мыса навстречу их катеру вылетела другая моторная лодка.
Рулевой что-то испуганно выкрикнул по-сербски, резко повернул штурвал, пытаясь избежать столкновения, но неизвестная лодка шла встречным курсом, явно не собираясь сворачивать. Она мчалась, зарываясь носом в низкие волны, прямо наперерез катеру.
Глава шайки вскочил, откинув капюшон, что-то приказал рулевому и вытащил из-за пазухи пистолет.
Рулевой бешено крутил штурвал, всеми силами пытаясь избежать столкновения, но только потерял скорость. Катер крутился на месте и плясал на волнах, из-за этого главарь не мог как следует прицелиться. Он дважды выстрелил в атаковавшую их лодку, но оба раза промазал. Моторка стремительно приближалась и вдруг со страшным, душераздирающим треском врезалась в борт катера.
Александра испуганно вскрикнула, взмахнула руками – и оказалась в воде.
Плавала она хорошо и сразу же, несколько раз сильно взмахнув руками, отплыла от места столкновения. Затем, приподнявшись на гребне, она огляделась. Катер похитителей развалился на две части, на волнах плавали его обломки. Похитителей не было видно. Незнакомая лодка медленно кружила чуть в стороне.
Вдруг над водой мелькнула чья-то рука, затем показалась голова с темными, стянутыми в хвост волосами… Александра узнала главаря похитителей. Он широко открыл рот, что-то крикнул и вновь погрузился в воду, накрытый волной с головой.
Александра поплыла к ближнему берегу, но каждый гребок давался ей все тяжелее.
Видимо, во время столкновения она обо что-то ударилась головой: на нее накатила смертельная слабость. Кроме того, с каждой минутой ветер усиливался, волны становились все выше, они накрывали Александру с головой, и каждый раз она все с бо́льшим трудом выныривала на поверхность.