Размер шрифта
-
+

Тайные похождения экспедитора Дубровского - стр. 22

– Да всё просто. Жучёк посылает сигнал на своей частоте, блок лисы принимает сигнал. Если направить антенну в сторону жука, то звук в наушниках станет громче.

– Сколько у тебя ещё жуков?

– В комплекте три.

– Сколько вас здесь, кто главный?

– Старшего нашей группы ты убил, а сколько нас здесь, я не знаю. Не все группы проходят переход, кто-то исчезает, ты вон умом тронулся.

– За чем вы меня искали?

– Ты полез не в своё дело, тебя приказали устранить.

– Откуда вы?

– Да вон откуда.

Пленник указал куда-то за спину Дефоржа, тот машинально повернулся. Пленник вскочил резанул тому по шее. Завязалась обычная драка каторжан. Дефорж был с ней знаком. Никаких правил, выжить должен только один. У Дефоржа не было выбора, он терял кровь, несколько резких и быстрых движений и всё было кончено. Свалив труп нападавшего в овраг, экспедитор наскоро перевязал шею.

«Артерия вроде цела, но кровь бьёт из под повязки. Плохи мои дела, надо срочно искать Савельича».

Дефорж воспользовался услугами лисы. Всё оказалось действительно просто. Лиса показывала не дорогу к жуку, а кратчайший путь. На удачу земля подмёрзла, Дефорж пошёл напрямик, не боясь провалиться в болото.

– Савельич, родной! Помоги мне взобраться на коня, я своего на постоялом дворе оставил, гони, голубчик, не боись меня не растрясёшь, тут время важно не потерять.

Не всё срослось, как хотел экспедитор, не проверил голенища пленного, за что и поплатился. Зря стряпчий готовил мясное рагу.

Глава 8

Дефорж очнулся в просторной комнате связанным на кровати. Рядом сидела и дремала юная барышня из института благородных девиц.

– Развяжите меня.

– Что? – девица встрепенулась.

– Я говорю негоже подданного Франции держать вязанным.

Девица мигом выскочила за дверь. Через несколько минут вошёл важный господин в сером и внимательно всмотрелся в Дефоржа.

– И так, милейший, теперь Вы утверждаете, что Вы француз?

– Без сомнения, э…

– Меня зовут Аккорд Илья Самойлович. Я доктор медицины и надворный советник Её величества. Меня вызвали из госпиталя по вашу душу, вернее сказать по ваше тело. Я специалист по боевым ранениям. Вас привезли вовремя. Цирюльник прижёг Вашу рану, но сделал это не аккуратно, да. Вы не потеряли много крови, но загрязнили её. У вас был сильный жар, Вы не приходили в себя больше месяца, но теперь, надеюсь всё позади.

– Доктор, я бредил?

– Да, а знаете, что интересно? Человек бредит на своём родном языке, и если вы француз, то я Папа Римский!

– Объяснитесь.

– Не могу. Я мясник, а не специалист по душам. В бреду Вы говорили на языке, не принадлежащим ни к одной группе славянских языков. Мы делали Вам кровопускание, но это мало Вам помогало. Я уже собирался делать Вам лоботомию, но Вы вовремя пришли в себя. У меня создалось впечатление, что внутри Вас две души или личности, но я, как уже говорил, не специалист по душам. Подобное уже встречалось в медицине. У Вас родители не пьющи ли? Хотя, мне кажется, что здесь что-то другое.

Страница 22