Тайны Каменного острова - стр. 48
– Это наш единственный шанс, – произнес Глеб Асе. – Давай, я за тобой!
– В эту темноту? – испугалась девушка. – Я боюсь! Вдруг там бегают мыши или ползают змеи? К тому же, стены грязные, и я испачкаю новую блузку!
– Мыши разбежались, испугавшись кошки. Это раз. Змеи расползлись, потому что там прошел Арсений. Это два. Ты такая стройная, что пролетишь мимо стен, как бабочка. Это три. И я буду рядом…
– Эй, давайте сюда! – послышался голос Арсения откуда-то из черноты. – Кошка здесь!
Глеб оказался прав. Ася была тоньше Арсения и легко проскользнула между двух стен. Только забывшись и чуть обернувшись назад, чтобы проверить, не застрял ли Глеб, она оцарапала о стену нос.
– Ай! – вскричала девушка, выскочив на соседнюю улицу. – У меня теперь на носу будет ссадина! Где мое зеркальце?
– Некогда смотреться! – выскочивший за ней Глеб, быстро оглядевшись, увидел на ближайшем доме древнего вида вывеску. На иврите он не читал, но разглядел полустертые буквы: Book. David. – За мной!
***
В эту же секунду преследователи подбежали к щели между домами, в которой скрылись ребята.
– За ними! – приказал тот, что говорил по телефону.
– Я застряну там! – воскликнул второй, самый толстый.
А третий заглянул в узкий проход и сказал:
– Они выбрались на соседнюю улицу, попробуем схватить их там, далеко им не уйти! – и трое типов быстрым шагом пошли по переулку в обратном направлении.
***
Ребята сбежали по каменным ступеням вниз, к старинной деревянной двери. Арсений навалился на мощную створку, но та даже не шелохнулась.
– На себя! – вскричал Глеб и потянул за ручку в виде железного кольца. Дверь распахнулась, стукнув Арсения по лбу.
Помещение, в которое они попали, казалось тесным от огромного количества книг на полках и всевозможных предметов в витринах. К тому же, сумрачное освещение неярких ламп – окон в лавке не было – сужало пространство.
– Я бы запер засов, – вдруг послышался спокойный голос в тишине.
Глеб тут же обернулся к двери и выдвинул стальной брусок, служивший задвижкой. И вовремя – в дверь стали вначале ломиться, а затем дергать за кольцо. Ребята испуганно переглянулись, но мощные деревянные створы, обитые железом, выдержали бы древнеримский таран. Так что, преследователям пришлось отступить.
У противоположной от входа стены, среди антикварных шкафов, за наклонным столиком-подставкой стоял сам хозяин книжной лавки. Густая седая борода, множество морщин на бледном лице, седые волосы – все говорило о том, что дяде Давиду было очень много лет. Но взгляд был ясным, а живые глаза лучились светом и, как показалось Асе, смеялись.