Размер шрифта
-
+

Тайновидец. Том 1: Потерянный дар - стр. 41

Прямо сейчас кто-то стоял возле приоткрытой дверцы и внимательно слушал, о чем мы говорим. И не просто слушал, а очень переживал. Эмоции так и пробивались сквозь стену.

Не нужно было обладать особыми способностями, чтобы догадаться, кто это. Та самая женщина, из-за которой отец и пригласил деда.

Я, не торопясь, доел борщ. Отложил в сторону ложку, вытер пальцы салфеткой и поднялся из-за стола.

Отец прервал разговор и недовольно взглянул на меня – выходить из столовой до окончания обеда не полагалось.

– Прошу прощения, – улыбнулся я. – Мне необходимо выйти, так что я оставлю вас ненадолго. Все равно в финансах я ничего не смыслю.

Во взгляде отца я прочел все, что он думал о моих манерах. Мало того, что своим неожиданным появлением я спутал ему все планы. Так еще и за столом не могу усидеть спокойно!

– Вижу, что хорошие манеры тебе в лицее так и не привили, – колко сказал он. – Или ты благополучно забыл о них сразу после выпуска. Твое легкомысленное отношение к финансам меня совершенно не удивляет.

Я с примирительной улыбкой пожал плечами:

– Что поделать, нет в мире совершенства. Я скоро вернусь, не скучайте.

Пропустив слугу с подносом (что вызвало еще один неодобрительный взгляд отца), я вышел из столовой и плотно прикрыл за собой дверь. Дождался, пока слуга исчезнет за поворотом длинного коридора, и неторопливо пошел следом. Мягкая ковровая дорожка отлично скрывала звук моих шагов, да и ступал я осторожно.

Остановившись возле нужной двери, я прислушался. Потом изобразил приветливую улыбку и осторожно повернул дверную ручку.

Дверь открылась совершенно бесшумно. Но приникшая к открытой дверце женщина все же что-то почувствовала. Наверное, сквозняк из коридора.

Она испуганно отпрянула от стены и быстро повернулась ко мне.

– Прошу прощения, сударыня, – вежливо сказал я. – Я не собирался вас напугать. Всего лишь хотел поблагодарить за чудесный обед.

Глава 8

Девушка испуганно смотрела на меня. Она оказалась моложе, чем я думал. Пожалуй, старше меня, но не намного.

Ее темные вьющиеся волосы были уложены в высокую прическу, открывающую небольшие уши. Карие глаза светились испугом и любопытством.

Она молчала, глядя на меня.

– Интересно? – с улыбкой спросил я, кивком указывая на приоткрытую дверцу дымохода.

Девушка стремительно покраснела до кончиков ушей.

– Я не подслушивала! – запротестовала она.

И сбивчиво добавила:

– Совсем немножко.

– Я тоже любил в детстве слушать разговоры взрослых, – дружелюбно сказал я.

– Вы сын Василия Игоревича? – спросила она. – Молодой граф Александр Воронцов?

– Ага, – улыбнулся я. – Самый молодой из всех Воронцовых. Пока, по крайней мере.

Страница 41