Тайное общество по борьбе с ненормальностью. Том 5 - стр. 7
– Погоди, погоди, не торопи события, – сказала себе рыженькая. – Возможно, это и не Каменщик вовсе.
– Что ты там бормочешь? – поинтересовался Фёдор.
– А эта парочка ни о чём не разговаривала? – вместо ответа спросила Велеока.
– Разговаривали.
– И о чём?
– Да про всякое бубнили. Про камень какой-то, про полицию, про долгожданное разделение общества.
– Про последнее можно поподробнее?
– Нельзя. Я не вслушивался в их досужие разговоры, нет надобности мне в этом. Но если бы знал, что вскоре придёшь ты и тебя это заинтересует, то непременно бы выведал всю необходимую информацию.
Последняя фраза имела толстый налёт сарказма, не заметить который было невозможно. Велеока неодобрительно покачала головой, хотя прекрасно понимала, что Фёдор не в курсе злодейств Каменщика. Знай он всё, то не стал бы вести себя подобным образом. И не надейся даже. Девушка хотела рассказать ему про обращённых в камень котов, но быстро сообразила, что объяснения займут очень много времени, а его и так было потеряно немалое количество.
– Иными словами, ты не знаешь, как отсюда выбраться? – спросила Велеока. Она была готова искать выход самостоятельно, но от сторонней помощи тоже не отказалась бы.
– Я не при делах, – безразлично ответил Фёдор. – Тебе надо – ты и ищи.
Проигнорировав очевидную грубость, рыженькая решила взять быка за рога.
– Тебе, между прочим, тоже, – сказала она.
– С чего вдруг? – буркнул прыгающий камень.
– Не ты ли планировал перебраться в другое место?
– Да, я.
– Ну и как ты это сделаешь, если тот выход, о котором ты знал, обрушился?
– Я не могу гарантировать, что это не твои придумки.
– Не выставляй меня лгуньей! – Велеока даже немного рассердилась. Этот камень любого из себя выведет.
– Можно с лёгкостью проверить – врёшь ли ты, – Фёдор повернулся в сторону дыры в стене. – Сходить и посмотреть.
– Дерзай.
– Ты разве не пойдёшь со мной?
– Зачем? Лишь время потрачу. Ты всё равно потом вернёшься обратно.
– Так значит, ты говоришь правду про обвал?
Велеока ответила молчанием, предоставив Фёдору самому обдумать ситуацию и принять решение. Тот мысленными потугами занимался недолго, после чего произнёс:
– Ладно, пошли искать выход. Клянусь, это было отличное место, пока не стало таким густонаселённым…
Забавно перебирая своими хваталками, Фёдор решительно направился куда-то вглубь комнаты. Велеока поспешила за ним, думая, что в компании прыгающего камня ей предстоит провести немало времени, наполненного удивительными ситуациями. Слово «удивительными» следует взять в кавычки! Истинно говорю тебе! Помещение, по которому странная парочка перемещалась, оказалось гораздо больше по размерам, чем представлялось изначально. Сводчатый потолок постепенно уходил ввысь, в некоторых местах он был украшен красивейшими фресками, изображавшими всевозможную флору и фауну: начиная от травы и котов и заканчивая совершенно фантастическими растениями и жуткими тварями, на описание которых не хватит никаких слов.