Размер шрифта
-
+

Тайная жизнь горничной - стр. 9

‒ Я Ханна, новая горничная, ‒ объявила так, будто являюсь значимой персоной.

Дворецкий ничего не ответил, мне даже показалось, что мужчина еле сдержал порыв закатить глаза.

‒ Миссис Олдфорд примет меня? ‒ терпение начинало лопаться, подобно мыльному пузырю.

‒ Это ей совершенно не интересно. Я отведу вас к остальным слугам, ‒ наконец-то подал голос дворецкий.

‒ Там все такие же молчуны? ‒ ляпнула я, не подумав.

Мрачный мужчина воздержался от ответа, проследовав вглубь особняка. Это место начинало раздражать меня все больше и больше, ведь здесь даже дворецкий выпендрежник.

Долго блуждая по территории дома, мы, наконец, вышли к заднему двору, где находилось целое крыло, отведенное для слуг. Некоторые рабочие проживали здесь на постоянной основе, поэтому им выделяли отдельную комнату с множеством кроватей прямо как в хостеле. Я почти единственная буду приходить на работу и не оставаться на ночь.

Ради новенькой работники устроили целое собрание, чтобы поближе познакомиться. В маленькой комнатке уместились практически все сотрудники этот дома, включая садовника, охранников, поваров и других.

Несколько десятков глаз осматривали меня с ног до головы, а я не могла сфокусироваться на ком-то одном, поэтому крутила головой от одного человека к другому.

‒ Вам следовало бы представиться, милочка! ‒ взяла слово самая толстая из всех присутствующих.

По ее мешковатому наряду я поняла, что женщина стесняется своих форм, но, тем не менее, даже не пытается похудеть, потому что поглощает пончики тоннами. Обжорство выдавали щеки, измазанные в глазури и нос, испачканный в пудре от кондитерских изделий.

‒ Меня зовут Ханна, а вы, так понимаю, местный шеф-повар? – спросила я, а женщина открыла рот, покраснев, и начала пыхтеть от возмущения и недовольства.

‒ Если я толстушка, значит, по-твоему, в ладу с едой? – завизжала она противным голосом.

‒ Толстой вы себя сами назвали, мадам. Я лишь предположила, ‒ попыталась оправдать слова, вылетевшие из моего рта, как всегда, без предупреждения.

‒ Может, тогда мы все предположим, что тебя взяли на работу в качестве шлюшки-игрушки для нашего господина? – вдруг послышался еще один женский голос.

Он исходил от кудрявой девушки с множеством заколок, пытающихся удержать непослушные завитки. Она выглядела весьма враждебно, и не только потому, что те самые волосы были угольно-черного цвета, а глаза темно-карие, а потому что незнакомка пусть и была худощава, но, загородив обиженную толстушку, казалась мощнее и внушительнее. Ее мускулистые руки напомнили силачей с ринга. Никогда не понимала, для чего девушкам необходима такая сверхподтянутая форма, но, в любом случае, я ее испугалась и больше не пыталась предполагать кто здесь, кто.

Страница 9