Размер шрифта
-
+

Тайна Жемчужины Востока - стр. 8



Впрочем, после смерти мужа Ди Ди недолго задержалась в Америке. Ей порядком надоело жаркое калифорнийское солнце, гамбургеры, экологически чистые, но безвкусные овощи и фрукты, и она всё сильнее тосковала по серому небу, мелкому дождику, по чашке настоящего чая. Поэтому она решила вернуться в родной Лондон.



Так она и очутилась в квартире на полуподвальном этаже, где жила со своей избалованной персидской кошкой по кличке Лаллебайль. Квартира у Ди Ди была захламлена странной мебелью, старой одеждой, дамскими сумочками, чемоданами, туфлями, украшениями, книгами, пластинками, журналами, косметикой, гримом… Чего тут только не было! Но несмотря на этот беспорядок – а может быть, именно благодаря ему, – Вайолет очень любила бывать у Ди Ди. Они часто приходили к ней вместе с Розой. Девочкам нравилось бродить из комнаты в комнату, примерять наряды, туфли, украшения, а потом долго пить с хозяйкой сладкий чай и есть торт с марципановой глазурью и сырные кукурузные палочки.

Ди Ди, в свою очередь, всегда была рада их видеть.

На следующий день после визита графа и графини у Вайолет было немного свободного времени между уроком шахмат и ужином, и она забежала повидать Ди Ди.

– Входи, входи, дорогая! Я дома! – крикнула Ди Ди, когда Вайолет постучала в дверь.

Войдя, девочка увидела пожилую актрису лежащей на бархатном лиловом диванчике. Выкрашенные в красный цвет волосы Ди Ди были накручены на бигуди, а её лицо покрывала маска, очень похожая на клубничное желе. Увидев Вайолет, Ди Ди принялась снимать маску. Зрелище это было не из приятных, поэтому Вайолет отвернулась и стала разглядывать стоявший в вазе огромный букет жёлтых роз.

– Шикарный букет, не правда ли? – сказала Ди Ди с певучим акцентом, который она так старательно вырабатывала все проведённые в Голливуде годы. – Со стороны графа было очень мило подарить мне эти цветы.

– Вы встречались с графом и графиней? – спросила Вайолет, изучая пузырёк с изумрудно-зелёным лаком для ногтей и осторожно перешагивая через развалившуюся на пушистом розовом ковре Лаллебайль.

– Ну, разумеется, моя дорогая, ведь они мои новые домовладельцы. Вообще-то они пытались заставить меня съехать с этой квартиры, потому что им взбрело в голову устроить здесь плавательный бассейн. Граф очень рассердился, когда я сказала «нет». – Она ненадолго замолчала, снимая бигуди. – Но теперь мы друзья, он даже прислал мне эти шикарные розы. А жена у него такая очаровательная… Ну и дочка, кажется, очень талантливая девочка.



В этом была вся Ди Ди – во всех людях она видела только хорошее. Сейчас она подсела к трюмо, поправила красные, как пожарная машина, волосы и, глядя в зеркало, задумчиво проговорила:

Страница 8