Размер шрифта
-
+

Тайна желтых нарциссов. Синяя рука (сборник) - стр. 23

– Я рад, что мисс Райдер прошлой ночью не было дома, – жильцы этажом выше очень жаловались.

– По поводу чего? – спросил Тарлинг.

Но швейцар раздумывал, ответить ли ему.

– Предполагаю, что вы друг молодой дамы?

Тарлинг кивнул.

– Из этого еще раз следует, – дружеским тоном сказал ему швейцар, – как часто людей обвиняют в разных вещах, с которыми у них нет ничего общего. Квартирант прилегающей квартиры – немного странный человек. Он музыкант и почти оглох. Если бы этого не было, он не стал бы утверждать, что он из-за нее вдруг проснулся посреди ночи. Наверно, на улице был какой-то шум.

– Что же он слышал? – быстро спросил Тарлинг.

Но швейцар рассмеялся в ответ.

– Подумайте только – выстрел!.. Кроме того, крик, похожий на женский. Тогда он проснулся. Можно было предположить, что ему это приснилось, но другой господин, также проживающий в полуэтаже, слыхал то же самое. Самое удивительное то, что оба придерживаются одного и того же мнения, что шум был слышен из квартиры мисс Райдер.

– В какое время все это произошло?

– Эти люди утверждают, что дело было около полуночи, но ведь это совершенно невозможно, потому что мисс Райдер вовсе не было дома.

Тарлинг обдумывал эту совершенно неожиданную новость, сидя в вагоне по дороге в Гертфорд. Он твердо решил разыскать и предупредить Одетту, хотя ему было совершенно ясно, что в его обязанности не входило предупреждать кого-нибудь, кто был заподозрен в преступлении. Его поведение было необычайно и противоречило всем его привычкам, но это обстоятельство очень мало интересовало его.

Он только что купил билет и шел по платформе, как вдруг увидел одного знакомого, поспешно выходившего из только что прибывшего поезда. Очевидно, тот уже раньше узнал его, так как сразу свернул в сторону и собирался исчезнуть в толпе, но сыщик вовремя нагнал его.

– Алло, мистер Милбург! Ведь это вы собственной персоной, если я не ошибаюсь.

Управляющий обернулся, потирая руки и улыбаясь как всегда.

– Представьте себе только, ведь это же мистер Тарлинг, известный сыщик! Какая ужасная новость! Какой ужас для всех, кого она затрагивает!

– Это ужасное событие, наверно, привело в возбуждение весь торговый дом.

– Ах да, – сказал Милбург упавшим голосом. – Сегодня наше дело закрыто. Это просто ужасно, это самый жуткий случай на моей памяти! Есть ли уже какие-нибудь подозрения о том, кто убийца?

Тарлинг покачал головой:

– Это весьма таинственная история, мистер Милбург. А Лайн заблаговременно распорядился, кто в случае его смерти должен продолжать руководить делом?

Милбург замялся и, по-видимому, с большой неохотой ответил:

Страница 23