Тайна Тёмного Императора - стр. 18
Наронг снова посмотрел на мёртвого отца и впервые не знал, что делать, внутри было пусто, в голове — тоже. Всё это какая-то ловушка, подставленная если не его врагами, то Высшими, которые явно хотят, чтобы он провалился в пасть самого Сармагара [ад].
— Кто ещё знает? — моргнув, спросил будто не своим голосом.
— Больше никто, господин. Я пошёл сразу к вам.
Наронг выдохнул и, отступив, оглядел покои. Всё находилось на прежних местах. Никаких следов борьбы, но отец был не так уж и стар, чтобы умереть внезапно…
— Что за лекарства ты ему носил? — вернул взгляд на Бильвера.
Тот затряс головой, закрыл рот, кажется, совсем потерявшись от страха и паники.
— Настой вол... воло... в… обычная настойка для поддержания бодрости, Ваше Высочество, император пьёт её уже три весны к ряду, — заикаясь протараторил он.
Впрочем, какая разница, он его не успел выпить.
__________________________________________
Визуализацию наших героев Наронг и Розали
11. 11
Это точно какой-то заговор против императора. И он прямо в их стенах. Что ещё хуже — это может быть какое-то магическое воздействие, которое нужно немедленно найти и устранить.
— Пошли за советниками отца, — велел он Бильверу, — после предупреди госпожу Роскит о кончине императора. Отдай распоряжение, чтобы позвали повитуху — от потрясения у неё могут начаться схватки, и нужно позаботиться о ребёнке в первую очередь. Ведь он будет вторым наследником после Наронга, если, конечно, это будет мальчик.
Отдав указание Бильверу, Наронг усомнился, что тот сможет их выполнить. Потому, оставив покои отца, он направился к стражникам, чтобы отдать распоряжение усилить охрану.
…Не прошло и часа, как весть о смерти императора охватила весь замок. Потому в Астигане воцарилась тишина, траур лёг даже на стены. Весь день Наронг находился в каком-то хаосе, а после того как в замок прибыли советник императора — высший маг и главный канцлер, который засыпал вопросами, тяжесть легла на плечи плитами. На Наронга обрушился целый шквал обязательств, в первую очередь — погребение императора.
И та тревожная волна слуха, которая пронеслась по окрестностям Флиастона, взбудоражила всех. Никто не ожидал такого исхода. И тревога народа была не напрасна, император мёртв, и пусть Наронг и мог взойти на престол, это всё равно удар для всех и повод для врагов объединиться и ударить в неподходящий момент. И уже на второй день после погребения с юга начали приносить известия о новых вспышках мятежей.
Как и предполагал Наронг, вечером у Роскит начались схватки, а ранним утром в его покои пришёл Бильвер и объявил, что госпожа родила девочку. Бильвер говорил ещё что-то о том, что с матерью и ребёнком всё хорошо, только Наронг его больше не слушала.