Тайна старого туннеля - стр. 13
– Я лишь повторяю слова мальчика, – как бы оправдываясь, произнёс Дик. – Ферма процветает. Наверное, этот человек очень хозяйственный.
– Мы принесли яйца, масло, фрукты и немного ветчины, – похвалилась Джордж. – Хозяйка даже не спросила, сколько у нас денег, отдала почти задаром. А вот мужа её мы так и не видели.
Наконец мистер Лаффи приступил к завтраку. Ух, до чего же он проголодался! Ему всё время приходилось отмахиваться от мух, а когда одна, самая наглая, села на правое ухо, он начал им шевелить, и изумлённая муха поскорее смылась.
– Ой, покажите ещё раз! – взмолилась Энн. – Как это у вас здорово получается! Интересно, если хорошенько потренироваться, у меня так получится?
– Не думаю, – ответил учитель, спешно подъедая свой завтрак. – Ну что ж, теперь мне нужно будет сделать кое-какие научные записи. А у вас какие планы? Пойдёте на прогулку?
– Да, пожалуй, и устроим по дороге пикник. А, ребят? Что скажете?
– Отлично, – кивнул Дик. – Энн, не соберёшь нам еды? Мы поможем. Давай сварим яйца вкрутую?
Очень скоро все продукты были собраны и завёрнуты в вощёную бумагу.
– Вы там без меня не заблудитесь? – спросил для приличия мистер Лаффи?
– Ну что вы, – улыбнулся Джулиан. – Во-первых, у меня есть компас, а во-вторых – я хорошо ориентируюсь на местности. Как правило, я всегда знаю, в какую сторону идти. Ну, до вечера.
– Мистер Лаффи, а вы без нас не заблудитесь? – обеспокоенно спросила Энн.
– Энн, не груби, – сказал Дик, хотя в словах Энн звучала искренняя забота о рассеянном Лаффи.
Лаффи улыбнулся:
– Можешь не волноваться, Энн. Я знаю тут каждый ручеёк, каждую тропинку и… э-э-э… каждый вулкан.
Энн захихикала. Ребята удивлённо посмотрели на учителя: какой ещё вулкан? Энн с Лаффи хитро переглянулись: это был их маленький секрет.
– Сегодня такая хорошая погода. Пойдём прямо через поле? – спросила Энн.
– Если мы будем продираться через вереск, то вернёмся без ног, – ответил Джулиан. – Нам любая тропинка сгодится.
Так они и поступили – увидев узенькую тропку, пошли по ней.
– Наверное, это пастушья тропа, – предположил Дик. – Как же им должно быть одиноко пасти овец среди этих пустынных холмов.
Ребята шли, любуясь яркими красками вереска, бабочками… Из-под ног струйками утекали юркие ящерицы, густой воздух щекотал ноздри. Энн залюбовалась маленькими синими бабочками, взяв на заметку, что нужно обязательно спросить у мистера Лаффи, как они называются.
Пикник устроили на холме. Тут и там среди верескового разноцветья можно было увидеть шерстяные серо-белые пятнышки разбредшихся по пустоши овец.