Тайна Шато. Часть 1 - стр. 9
Решила, что лучше буду смотреть в открытое окно, за которым светило яркое солнце и синела небесная высь.
Мой голос, тихий и неуверенный сначала, постепенно набирал высоту и звучал звонче. Внутри росли радость и счастье, которые я испытывала только во время пения. Мне так хотелось поделиться ею с директором, с миссис Джерси, чтобы и они ощутили восторг, бурлящий во мне!
Я пела про лебединую пару, про верность, про любовь. Мой голос рассказывал грустную историю об охотниках, которые пришли и ранили лебедку, а лебедь стал бросаться на людей, защищая самку. Птицы погибли, а охотники побрели дальше в поисках добычи.
Моя душа оплакивала лебединую пару, так бездушно убитую, а голос рассказывал слушателям, что творилось у меня в сердце. Когда последняя нота была взята и песня допета, в кабинете директора наступила тишина. Я ждала аплодисментов или каких-то слов, эмоций, даже отрицательных. Ужаснее всего для певца — не получить реакции от зрителя. Поэтому осторожно повернулась к мистеру Кэррингтону, ожидая горького вердикта: «Вы нам не подходите!»
Но директор театра продолжал сидеть в кресле, правда, он больше не курил, а как будто застыл. Миссис Джерси вдруг всхлипнула и восторженно произнесла:
- Мисс Смит, ты великолепна!
- Спасибо, - улыбнулась я женщине, которая вытирала слезы белоснежным платком.
- Кхм, - наконец выговорил мистер Кэррингтон. - Голос у вас есть, это радует, но замечаний куча. Звук должен идти как бы изнутри, петь надо горлом. В общем, мисс Смит, вы должны репетировать и еще раз репетировать. Приходите завтра к девяти утра, начнем с вами работать.
- Вы меня... берете? - с восторгом спросила я и чуть не запрыгала от радости.
Мистер Кэррингтон кивнул, но, сдерживая мой торжествующий порыв, строго заявил:
- Заурядное имя «мисс Смит» совсем не подходит для певицы моего театра. Необходимо подумать над псевдонимом.
- Близкие друзья зовут меня Шато, - призналась я. Так звали меня в банде «Серые псы», так звал меня Коннор, прозвище было роднее имени Пэг.
- А если... мисс Шато Свон? - предложила миссис Джерси. - Шато — это тень, свон — лебедь. Получается тень лебедя — Шато Свон. Красиво звучит.
- Мне нравится, вы здорово придумали, миссис Джерси. - Я готова была расцеловать женщину.
- Мисс Шато Свон, - громовым голосом объявил мистер Кэрингтон и переглянулся с миссис Джерси. - Скучно. Давайте думать еще.
- Шато Ганзо? - неуверенно сказала помощница директора. - Лебедь — ганзо на языке соседней страны.
- Ну что это еще за Шато Ганзо, - фыркнул мистер Кэррингтон. - Надо звонкое, яркое имя. Шато... а если… Шато Нуар?