Тайна прошлогоднего снега - стр. 17
Но тринадцатилетние девочки – это не только вкусное и полезное мясо, это еще ценная кожа и волосы…
– Рекламкой интересуетесь?.. – раздался вдруг позади меня мужской голос.
Я даже ойкнула от неожиданности. Блин! Как же я могла потерять бдительность?!. Ну лохушка!
Я резко обернулась…
И увидела настоящего мачо (мачо, если кто не знает – это эффектный мужчина). Он был одет в полувоенный камуфляж, на ногах горные ботинки, на шее черный платок. Волосы вьющиеся, а взгляд – как у ковбоя с рекламы сигарет.
Я прямо залюбовалась им, честное слово.
Да, забыла еще сказать, что на плече у него сидел здоровенный попугай, и, как тут же выяснилось – говорящий, потому что он разинул свой клюв и хрипло прокричал:
– Пр-р-р-ивет, Мух-х-ина! Пр-р-р-ивет!
Я прифигела еще раз. Откуда попугай знает мою фамилию?
– Что, Эмма, удивлены? – посмеивался мачо. – Как говорится: чего не чаешь, то и получаешь. Рад с вами познакомиться. Много слышал про вас и про ваши похождения.
– А вы кто? – напрямик спросила я.
– Каннибалов Егор Лукич, – представился мачо. – Хозяин этой фермы.
– Ясненько, – произнесла я любимое словечко полковника Молодцова. И, кивнув на рекламный буклетик, поинтересовалась: – Так вы любитель детского мяса?
– Нет, я вообще мясо не ем. Я его продаю.
– А зачем?
– А я ненавижу детей, – спокойно сказал Каннибалов.
– Понятненько, – произнесла я еще одно любимое словечко Суперопера и задала новый вопрос: – А с Надеждей Львовной Одуванчиковой вы давно знакомы?
Каннибалов усмехнулся.
– Я смотрю, Эмма, вы в своем сыщицком репертуаре. Допрос мне устроили.
– А что, нельзя?
– Ну почему же? Можно. Только услуга за услугу. Я вам рассказываю про Одуванчикову, а вы мне – про прошлогодний снег.
– Ну-у… – начала я. – Прошлогодний снег – это, типа, снег, который выпадал в прошлом году…
– Эмма, не стройте из себя дурочку… – мягко прервал меня Каннибалов.
– Дур-р-ра! Дур-р-ра! – закричал попугай и замахал крыльями. – Эмка Мух-х-ина дуррррррррра!
«Это уж точно, – подумала я про себя. – Умные ведь не обламываются, а я, похоже, обломалась».
– …вы отлично понимаете, о чем я говорю, – закончил Каннибалов свою фразу.
– Не понимаю, – вполне искренне ответила я.
– А вы повспоминайте, может, что и вспомните…
И я действительно вспомнила свой прикольный сон № 43, в котором японка пела песенку о прошлогоднем снеге:
– Подари мне прошлогодний снег, и я стану твоей навек… – пропела я куплет из этой песни.
– Что-что? – не понял Каннибалов.
– Песенка мне такая приснилась, – пояснила я.
– Эмма, я вас не про песенку спрашиваю, – уже с легким раздражением произнес Каннибалов. – Отвечайте, что вам известно о прошлогоднем снеге?