Тайна пропавших детей - стр. 35
Ну да, ребята уже продемонстрировали ему пару трюков, призванных впечатлить публику… Но ведь наверняка этого недостаточно, чтобы люди поверили в присутствие духов. Должно же в этих сеансах быть нечто истинное… Пинчбек, скажем, обещала ему, что он сможет поговорить со своей мамой. И, насколько невозможным это бы ни казалось, она умела заставлять этих ребят исчезать и появляться. Они ведь сами утверждали, что она держит их в магическом плену. А значит, вся эта духовидческая часть тоже может оказаться настоящей.
Не стоит слишком сильно на что-то надеяться, а то обязательно разочаруешься, подумал мальчик. Люди слишком склонны подводить и слишком редко исполняют обещания. Но до чего же трудно бороться с желанием снова услышать голос мамы, напевающий, например, старые колыбельные его детства…
Шарлотта как будто прочла его мысли и бросила на него очередной презрительный взгляд – к этой её манере Леандер уже начал привыкать.
– Я же тебе говорила. Это всё сплошной фарс и лицедейство. Никаких духов не существует. Роли призраков будем исполнять мы.
Леандер насупился и отвернулся от вредной девчонки.
Пинчбек выглянула из экипажа, хлопнула в ладоши.
– Так, Леандер! На место. В ковчежец.
Он закаменел на месте.
– Э-гм… Мисс… понимаете, я не уверен, что… Что умею…
– Что?! Эти двое лентяев во время моего отсутствия не научили тебя отправляться в ковчежец?! – Она обратила на Шарлотту и Феликса тяжёлый взгляд. – Так, детки, чем вы тут без меня занимались – бездельничали?
Шарлотта сжала губы и сощурилась на Леандера с выражением «Ну а я что тебе говорила?».
– Значит, тебе придётся научиться этому прямо сейчас, за пару минут, – отрезала мадам. – У нас нет времени. Мы не можем заставлять клиентов ждать.
Три пары глаз сверлили Леандера. Он почувствовал, как уши его и щёки загораются огнём.
– Просто попробуй представить себя струйкой дыма, – сказал Феликс. – Вообрази себе внутренность медальона, держи эту картинку перед глазами.
– Думай о пустоте, – добавила Шарлотта, скрестив руки на груди.
– Я… не умею, – запротестовал Леандер, чувствуя себя полным идиотом.
– Времени мало, – резко напомнила Пинчбек, убирая в карман плаща какую-то чёрную книжечку. – Лошади взнузданы, вещи упакованы.
Голос её был куда жёстче, чем когда-либо за сегодняшний день. Она холодно и сурово смотрела на Леандера, и того накрыло острым стыдом за то, что он её подвёл. Обещал не разочаровать, а сам разочаровал в первый же день! Ему и правда следовало упражняться, отрабатывать трюк невидимости, как остальные повторяли раз за разом. До сих пор не веря, что нечто подобное возможно – невзирая на всё, что он видел своими глазами, – он глубоко вдохнул и решил изо всех сил постараться.