Тайна портрета герцогини Розы - стр. 6
– Мартин и Теодор Ламоньеры, прошу вас пройти со мной для ознакомления с текущей обстановкой относительно ваших владений, – мужчина средних лет высокомерно посмотрел на главу захваченного семейства.
Теодор бросил взгляд на сестру и мать, которые должны были остаться одни в этом дворце, пока они разбираются с делами. Его охватило волнение.
– Могу я… – мальчик хотел попроситься составить компанию беззащитным женщинам, но Мартин оборвал сына.
– Теодор, нас зовут, – он грубо посмотрел на своего ребёнка.
Вспыльчивый парень собирался возразить отцу, но услышал, как за его спиной покашляла Сара. Он посмотрел на старшую сестру. Она смогла ему глаза сказать:"Иди. С нами всё будет хорошо". Теодор мог ослушаться Мартина, но просьбы Сары у него всегда были на первом месте, поэтому, смирившись, он сделал шаг навстречу к своему папе.
Камергер, наблюдавший за этим представлением со стороны, произнёс:
– Дамы, можете пройти в сад, он у нас прекрасен. Мы скоро вернёмся.
Затем мужчина подозвал служанок и что-то прошептал им. Молоденькие девушки подбежали к Еве и Саре и, поклонившись, попросили проследовать за ними. Так женская и мужская часть семьи Ламоньер разошлись в разные стороны.
Пройдя извилистые коридоры роскошного дворца, Сара и Ева оказались в прелестном саду. Множество цветов разных сортов украшали удивительные архитектурные творения: беседки, фонтаны, статуи. От такой красоты душа радовалась.
– Какой прекрасный вид! Никогда не видела нечто подобное! – Сара не могла сдержать своего восторга.
– Доченька, веди себя прилично. Мы находимся не у себя дома, – Ева осекла возбуждённую дочь, присаживаясь на скамейку. Она была бледна, губы женщины были, как мел, белыми.
– Матушка, тебе не полегчало? – подбежала к родительнице восемнадцатилетняя девушка.
– Мне бы глоток воды. От такого волнения никак не приду в себя, – Ева прикрыла глаза, но, несмотря на своё состояние, не смогла облокотиться на спинку скамейки, так как продолжала держать аристократическую осанку.
– Я сейчас попрошу у служанок стакан воды. Подожди меня немного, – Сара встала и направилась к выходу из сада.
– Сара, не забывай о манерах, – напомнила мать.
Девушка кивнула и, выпрямив спину, продолжила свой путь. Дойдя до выхода, она так и не смогла найти служанок. Открыв дверь, она вновь потерпела неудачу в своих поисках.
"Они все ушли… Мы здесь никто, поэтому уделять нам внимание бессмысленно… Но ничего страшного, я всё равно смогу найти этот бокал с водой!" – с такими мыслями Сара, взяв всю волю в кулачки, отправилась путешествовать по дворцу.