Размер шрифта
-
+

Тайна портрета герцогини Розы - стр. 44

И правда, Жанна с Сюзанной были одинаково веселы и общительны, не имели скованности в разговоре. Катрина была несколько сдержаннее, а вот Ребекка чем-то отличалась от всех присутствующих.

– Что же мы тут стоим, пройдемте же к гостям, – зашагала в сторону зала Катрина.

Перед дверями четверо остановились.

– Тётя, а Михаэль ещё не ушёл? – взволнованно спросила Ребекка.

Его мать как-то хитро улыбнулась и проговорила:

– Нет, у него, конечно, были дела, но он решил дождаться тебя.

Девушка покраснела и мило начала перебирать юбку платья в руках.

– Доченька, вы знакомы с детства, а ты продолжаешь так себя вести. Я, конечно, понимаю, что он твой жених, но всё же, – остудила романтический нрав своего ребёнка Сюзанна.

Сара часто захлопала глазами от непонимания.

«Она сказала жених? Но как они могут быть помолвлены? Они же родственники. Катрина – мать Михаэля, а Сюзанна – Ребекки. Эти двое сестры. Значит, они – двоюродные брат и сестра…" – родословная Винсонтов и Мардероуг запутали мысли Сары.

Увидев замешательство со стороны голубоглазой девушки, женщины пояснили недоразумение.

– Ребекка – дочь моего покойного мужа, поэтому ничего страшного в их свадьбе нет, – начала Сюзанна.

– Да и они любят друг друга, – продолжила Катрина, приобняв за плечи племянницу – невестку, тем самым смущая её.

«Вот это история… Значит, у них по любви", – задумалась Сара.

Опомнившись, она торопливо извинилась:

– Простите, своим любопытством и замешательством, наверное, я повела себя нетактично.

Ни одна из трех представительниц Мардероуг не видела ничего неучтивого в поведении новой знакомой. Им частенько приходилось объяснять союз своих детей, поэтому это вошло в привычку.

Вернувшись к своей компании в зал, Сара не увидела Леопольда, Николя и Мартина.

«Значит, они ещё беседуют", – решила она.

Катрина с Сюзанной подошли к Еве. Со стороны казалось, что всем троим пришлась по душе компания друг друга.

В толпе Сара глазами отыскала брата, Рауля и Михаэля, болтающих о чём-то смешном, так как они заливались смехом.

«Тео так редко наслаждается разговором с кем-то. Я так рад видеть его таким общительным", – девушка уже собиралась подойти к ним, как её аккуратно дёрнули за рукав.

Это была Ребекка.

– Простите, госпожа Сара, но могу я узнать, знакомы ли Вы с моим женихом? – робко спросила она.

– Верно, я знакома и с графом, и с Ра… виконтом, – забывшись, чуть не назвала Рауля по имени Сара.

Но Ребекка успела уловить эту небольшую оговорку.

– Виконт всё же смог кого-то уговорить забыть о формальностях, – задорно проговорила она.

Страница 44