Размер шрифта
-
+

Тайна подземного хранилища - стр. 29

– Так… – начал он, поднимаясь за ней по ступенькам. – Тебя зовут Галька?

Она не ответила.

– Забавное имя.

Она резко обернулась.

– Вэн – вот это забавное имя, – бросила она. – Особенно для мальчика твоих размеров. Тебя стоило назвать Минивэном.

– Ха! – воскликнул Барнавельт. – Минивэн! Я понял! Минивэн!

Вэн вздохнул.

Белка продолжала тихо посмеиваться.

– Почему ты назвала его Барнавельт? – спросил Вэн, когда белка наконец угомонилась.

Галька бросила на него пристальный взгляд.

– Кто тебе сказал, что его зовут Барнавельт?

Вэн сделал вид, что не расслышал вопроса. Он оглянулся через плечо в арочный проход внутрь Атласа, где несколько взрослых в тёмных пальто вернулись к своей работе.

– Здесь есть другие дети?

На этот раз Галька не стала оборачиваться, но Вэн заметил, что её спина напряглась.

– Сейчас нет, – ответила она.

Вэн помолчал, глядя на колышущиеся полы пальто Гальки, торопливо идущей по просторному залу-вестибюлю. Он подождал, пока они не поднимутся примерно на середину лестницы, что вела в Городское коллекционное агентство, и лишь тогда спросил, постаравшись, чтобы его голос прозвучал обычно:

– Так что это был за звук?

Галька помедлила.

– Какой звук?

– Тот звук. Тот оглушительный рёв, от которого всё вокруг затряслось.

– Ничего. Просто… кое-что в Хранилище.

– Зачем вам Хранилище? – спросил Вэн.

– Чтобы хранить вещи, – ответила Галька.

– Какие вещи?

– Много чего.

– Много чего, – повторил Барнавельт. – Я много чего знаю. Как меня зовут. Как вас зовут. Как щёлкать грецкий орех. Какие ветки слишком тонкие. Ещё числа, много чисел. Например, три. Это число. Двадцать одна сотня. Это тоже число…

– А тот зал с бутылочками? – перебил его Вэн. – Что внутри них, такое светящееся? Какое отношение оно имеет к монетам, дыму и косточкам? Это химикаты, или атомы, или…

Галька так стремительно повернулась, что Вэн едва в неё не врезался. Белка на её плече вздрогнула.

– О, привет! – взвизгнул Барнавельт, будто увидел Вэна впервые за несколько дней. – Как дела?

– Ты задаёшь слишком много вопросов, – холодным и режущим, как лезвие кухонного ножа, голосом сказала Галька. – Тебе нельзя это знать, потому что нельзя.

Но Вэн сложил два и два. Ход его мыслей уже никому и ничему было не остановить, даже ножу. Зал, полный бутылочек. Кучи монет. Дым от свечей с праздничных тортов. Сломанные косточки.

Вилочковые, дугообразные кости.

– Вы коллекционируете людские желания? – ахнул он.

Галька так сильно сжала руку Вэна, что тот вскрикнул. Не говоря ни слова, она протащила его через тайную дверь и пыльный офис Городского коллекционного агентства и вытолкнула на улицу.

Страница 29