Тайна опозоренной жены 2 - стр. 27
– Ты понимаешь, на что обрекла тебя королева? – наконец, спросила герцогиня так, словно разыгралась великая драма. А я с досадой подумала, что не услышала ответ Адриана. – Ты всегда будешь у нее на втором месте после ее ребенка.
– А мне что? – спросил Адриан. – Бежать на первое? Чтобы меня покормили грудью и покачали на руках? Женщин, которые ставят мужчину превыше своего ребенка, называют плохими матерями.
– Зря ты шутишь! – вспылила герцогиня. – Потом поймешь, что я пытаюсь тебе втолковать, да будет поздно! Ну что ж, я уезжаю… Знай, что мои двери всегда открыты для тебя, но не для нее!
Послышался стук каблуков и шелест платья.
Я отошла от двери, спешно направляясь обратно в свои покои. Итак, что мы имеем, гордая страдалица, которая нашла шикарный предлог, чтобы ничего не менять в жизни. Хотя, быть может, здесь это в порядке вещей? Скорее всего. Просто я мыслю по-другому, ведь я не Эльвина. Может, Эльвина думала так же, как и мать Адриана?
Я слышала, как карета отъехала от дома, а мне стало как-то спокойней. Пусть уезжает.
Теперь, когда поместье сгорело, я понимала, что нужно искать новое помещение для производства. И в доме Адриана это вряд ли можно реализовать. Чтобы производить шали, нужна сушильня, она же красильня, что-то вроде цеха и … Короче, мне нужно отдельное помещение! Или все-таки попробовать устроиться здесь?
Послышался стук в дверь. Я встрепенулась.
– Вам письмо, – произнес дворецкий, а я увидела печать в виде короны.
– С-с-спасибо, – прошептала я, беря конверт и раскрывая его.
То, что я прочитала, повергло меня в состояние ступора.
Глава 13
Письмо начиналось с того, что ее величество королева три часа назад изволила отведать пирожных с кремом.
Начало меня уже насторожило.
Оказывается, ее величество их очень любит. И совершенно случайно уронила одно из них прямо на шаль. Вся королевская конница и вся королевская рать не знают, как эту бесценную шаль постирать, дабы ее не испортить.
Через четыре часа у нее важное совещание по поводу расследования пожара в моем поместье. И она хочет быть именно в этой шали.
Я посмотрела на ту шаль, которую чуть не подарила матери Адриана, а потом вспомнила, что все шали уникальные… Ни одна из них не повторяется…
Я перечитала письмо, чувствуя, как внутри что-то поднимается к горлу.
А вот про стирку я не думала.
На мгновенье воображение нарисовало картинку, как я погружаю шаль в воду? и она расползается, как старая мамина песцовая шапка. Или красится, как китайская футболка…
Волосы встали дыбом. И не только на голове.
– Может чаю? – послышался голос Марии. Она заглянула ко мне в комнату, пока я холодеющими руками сворачивала письмо.