Тайна мыса Джексон. Сборник рассказов - стр. 1
Дизайнер обложки Александр Ралот
© Александр Ралот, 2021
© Александр Ралот, дизайн обложки, 2021
ISBN 978-5-0055-1623-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Александр Ралот
г. Краснодар, [email protected], +7 918 4958600
Тайна мыса Джексон
На основе реальных событий1
2021 год. Факультет журналистики
Аркадий Кириллович, или попросту – Пенсне заведующий кафедрой литературной публицистики, резво для своих восьмидесяти, поднялся из-за стола и подошёл к трибуне, стоящей в главном лекционном зале университета.
– Судари и сударыни! Бесконечно рад тому обстоятельству, что имею честь здесь и сейчас лицезреть вас воочию, а не на экране старого, как я, монитора. Надеюсь, что все привились от этой чумы двадцать первого века, а посему можете безопасно пожимать друг другу руки, и даже целоваться в уединённом местечке, коих в этом заведении предостаточно. Скажу больше. Подобное времяпрепровождение частенько приводит молодых людей в контору с многообещающей вывеской «Запись актов гражданского состояния».
Заслышав это, женская часть присутствующих в едином порыве хихикнула, а парни сделали вид, что не расслышали.
– Согласитесь. Средства массовой коммуникации, способны на многое, но пока ещё не способно создавать маленькие человеческие особи, посредством удалённого доступа. – Аркадий Кириллович снял с переносицы очки, без заушных дужек, протёр их и аккуратно положил в футляр.
Студенты, по опыту прошлых семестров, уже знали, что эта манипуляция приводит к оглашению очередного курсового задания.
– Итак. Будущие акулы пера и лауреаты многочисленных премий, – профессор выдержал театральную паузу, – вам хорошо известны имена Марка Твена, Стеффенса и Уитмора. Может, кто-нибудь поведает, что между этими господами общего?
– Несмотря на попытку сидящей рядом подруги Зойки удержать руку, Марина подняла её и даже встала с места.
– Слушаю, сударыня.
– Журналистское расследование. Они были основоположниками этого инфопродукта.
– Превосходно! Прошу опуститься на место и записать самую лучшую тему из тех, что я приготовил для курсовых заданий.
А звучит она так: «Михаил Леркантов. Тайна гибели».
– Но ведь это всем известно. О его смерти писано, переписано, – возмутилась девушка.
– Милочка, имейте совесть не перебивать преподавателя! Извольте набраться терпения и дослушать тему до конца. Записывайте! 1986 год. Гибель лайнера, названного в честь нашего великого соотечественника.
После занятий. Кафе «Веллингтон»
– Ничегошеньки в инете нет. Ну, старикашка – Пенснешка! Подсунул тему, – Маринка в сердцах вытащила из стакана коктейльную трубочку и, облизав, завернула в салфетку.
– Во-первых, не надо было высовываться, как динозавриха. А во-вторых, зачем она тебе?
– Не поняла?
– Чего же тут непонятного? Гиганты эти, бродили по планете, свысока поглядывая. И где они теперь? Вымерли. А мышки серые, вроде меня, сидели тихохонько в норках и до сих живут, сыр с кухни приворовывая.
– Я, если и мышь, то уж точно не серая! Скорее, белая. Лабораторная. На мне профессор опыт ставит. Выживу или утону, как этот корабль. А трубочка для горла нужна. Кофе холодный обожаю. Из холодильника. Вёдрами пью, когда пишу. Ангину схлопотать – как раз, два. А если через соломинку…
– Ещё заказывать будете? – к ним подошёл молодой официант.
– Дамы желают знать, каким образом отправился на дно шикарный теплоход «Михаил Леркантов» и как это прискорбное событие связано с названием этого заведения? – съехидничала Марина.
– Сей Веллингтон
Я в книге нашёл.
Красивое имя,
Высокая честь —
Веллингтонкая волость
В Новой Зеландии есть!
Переиначил известное стихотворение официант и продолжил:
– «Цигель-цигель, ай-лю-лю, „Михаил Светлов“! Ту-ту-у-у.»2 А вот затонул кораблик или до сих пор плавает, не знаю. Сок хотите? За счёт заведения. От злых преподов здорово помогает. По себе знаю, – парень улыбнулся и забрал со стола пустые стаканы.
Зоя стукнула себя по лбу.
– Клянись, сейчас же! На томатном соке. Что отныне и до конца учёбы выпендриваться не будешь! Тогда я, так уж и быть, окажу братскую, то есть сестринскую помощь!