Размер шрифта
-
+

Тайна Лунного мотылька

1

Лондонские сезоны – время, когда леди и джентльмены из провинций приезжали в Лондон, чтобы поучаствовать во всевозможных столичных мероприятиях.

2

Аскот – населённый пункт в Великобритании.

3

Дебютантка – юная леди, достигшая брачного возраста, которую официально представляют обществу для того, чтобы найти кавалера.

4

Ростовщик – человек, который даёт деньги в долг под большие проценты.

5

Маджонг – китайская игра. В ней используются игральные кости, которые напоминают домино.

6

Мандаринское наречие – диалект китайского языка.

7

Каботажное судно – судно, на котором плавают близ берегов.

8

Écru – cветло-бежевый (фр.).

9

Dansant – танцы (фр.).

10

Скво – здесь: женщина-индеец.

11

Убийства в Уайтчепеле – 11 нераскрытых убийств в районе Уайтчепел, которые произошли между 3 апреля 1888 и 13 февраля 1891 гг.

12

Панч и Джуди – традиционный уличный кукольный театр, появился в Великобритании в конце XVII века. Центральными персонажами являются Панч и его жена Джуди.

Страница notes