Таверна "Золотой Дракон" - стр. 26
— Можно сказать и так.
— Значит, по законам твоего магического мира ты теперь жена для моей мамы и должен радовать ее по вечерам?
— Не совсем.
Я закашлялся и посмотрел на мальчишку. Понял вдруг, что я действительно не отблагодарил Валери за помощь. Но какие здесь действуют законы? В нашем мире если женщина спасла мужчине жизнь, он должен ее ублажить и заплатить золотом.
— Тео, а как здесь благодарят? — спросил задумчиво.
— Говорят «спасибо», но это слишком просто и скучно. Иногда платят деньги. Мне как-то мельник дал одну лиру за то, что я помогал ему катить пустые бочки к телеге.
Я сощурился, понимая, что вместо незнакомых денег могу использовать золото. Этой светловолосой красавице точно понравится такой жест.
— А еще?
— М-м-м… — Тео задумчиво почесал свой маленький подбородок и, выкрикнув восторженное «О!», заявил: — Занку по вечерам к нашей портнихе ходит. Надушится, помоется, наденет новую одежку и уходит, сказав маме: «Пойду порадую свою красавицу. Поблагодарю за новую рубашку. Утром приду».
Я вопросительно вскинул бровь. Так, значит, наши законы не сильно-то и отличаются? Эта мысль меня очень порадовала. Ведь я бы с радостью «благодарил» Валери каждую ночь.
— Хм… — протянул задумчиво и быстро поднялся на ноги. — Тео, мне пора.
— Ты придешь завтра?
— Обязательно, — я улыбнулся своему маленькому другу на прощание.
Звеня в кармане золотыми браслетами, я направился прямиком к заднему двору таверны. Я надеялся, что Занку уже покинул кабинет. Потому что мне не терпелось хорошенько «отблагодарить» Валери.
11. Глава 11.
Валери
Почти час мы с Занку спорили по поводу разбитого окна в пекарне. Даже впервые друг на друга кричали. Занку заявлял, что булочнику досталось по заслугам. Ведь он отказался работать с нашей таверной, отдав предпочтение моему конкуренту. А Теобальд — настоящий молодец и наказал этого типа за жадность.
— Да он и за стекло потребовал пятьдесят лир. За обычное стекло! — Занку яро жестикулировал руками и метался по моему кабинету. — Валери, это в два раза выше рыночной цены.
— Оно очень большое! И булочник сразу отказался от нашей помощи в замене. Сказал, что работникам платить надо.
— Это старик Кингсли сказал заломить ему такую цену. Я уверен! — мой друг ткнул в меня пальцем, и я от злости поджала губы. — Пошли его куда подальше, Валери, и дай этому жадному кретину только двадцать пять лир на покупку нового стекла.
— Он обратится в жандармерию, Занку. Это замкнутый круг.
— Тогда дай Эйнару двадцать пять лир и отправь его в пекарню. Уверен, конфликт с булочником сразу будет исчерпан. Наш император ещё и тридцать лир назад принесет.