Тарен-Странник - стр. 18
– Добрый хозяин, – зашептал Гурги, – поторопимся к королю Смойту! Без его подмоги одни тревоги!
Тарен словно бы не слышал. Слова конюха заставили его побледнеть. Нет, Каер Кадарн далеко. Помощь Смойта придет слишком поздно!
– Где конь? – резко спросил он, пытаясь скрыть тревожную дрожь в голосе. – Хотелось бы взглянуть на эту потеху.
Конюх ткнул граблями в сторону длинной приземистой постройки с низкой крышей.
– Там, на заднем дворе за главной усадьбой. Но будь осторожен, – добавил он, – и держись подальше, не то этот бешеный конь и тебя затопчет.
Тарен еще только приблизился к главной усадьбе, как услышал крики и громкое ржание Мелинласа. Ноги сами понесли его, и он помчался сломя голову. На вытоптанном, изрытом копытами заднем дворе не было ни травинки. Несколько воинов с трудом удерживали на длинной веревке серого коня, гоняя его по кругу. Конь вставал на дыбы, упирался, вскидывал задние ноги и молотил воздух тяжелыми, как булыжники, копытами. Коренастый всадник, пытавшийся удержаться в седле, вдруг взмахнул руками и грохнулся на землю. Лорд Горион так и остался лежать неподвижно, словно мешок со свинцом.
Мелинлас метался, норовя прорваться сквозь плотный круг воинов. Один из них поспешил взять коня под уздцы. Забыв про осторожность, Тарен закричал и помчался к лошади. Он успел схватить поводья, прежде чем воины опомнились и обнажили мечи. Он обнял Мелинласа за шею. Тот радостно заржал. Тарен быстро вставил ногу в стремя. Только тут все пришли в себя. Кто-то сцапал Тарена за полу куртки, но он рывком высвободился и развернул коня. Тем временем лорд Горион опомнился, вскочил на ноги и теперь прорывался сквозь беспорядочную толпу воинов.
– Дерзость! Невиданная дерзость! – проревел он.
Его темная с проседью, коротко подстриженная борода по-ежиному ощетинилась. Тяжелое лицо покрылось багровыми пятнами то ли от зреющих синяков, то ли от слепой ярости, то ли от того и другого.
– Наглый простолюдин посмел коснуться моего коня! – неистовствовал лорд Горион. – Покончите с ним! Пусть расплатится жизнью за это оскорбление!
– Я всего лишь вернул своего коня! – крикнул Тарен. – Это Мелинлас, сын Мелингар!
Высокий тощий человек с перевязанной рукой внимательно посмотрел на него. Тарен догадался, что это и есть главный конюший.
– Сын Мелингар, знаменитой лошади принца Гвидиона? О, это благородная родословная! Но откуда тебе это известно? – воскликнул он.
– Я знаю это так же хорошо, как и то, что Мелинласа у меня украли, – ответил Тарен. – Его отняли у меня около хутора крестьянина Аэддана, у самой границы вашего кантрефа. А у моего друга и спутника взяли его пони. – Юноша попытался объяснить, кто он, но владетель кантрефа даже слушать не стал.