Тараканы
1
Сотрудник службы гостеприимства (англ.).
2
На месте преступления (лат.).
3
Это сказала профессор криминологии Лив Финстад в 80-е годы, отстаивая сельскохозяйственную политику марксистского «Красного избирательного альянса».
4
Можешь дальше не рассказывать… (англ.)
5
«Отдых и реабилитация» (англ.).
6
«Сношение и отравление» (англ.).
7
Имеется в виду монолог пьяницы Еппе из комедии норвежско-датского писателя Людвига Хольберга «Еппе с горы» (1720).
8
А, Норвегия… это… это… не могу вспомнить его имя… пожалуйста, помогите мне (англ.).
9
Очень, очень знаменитый! (англ.)
10
Нет, нет, еще знаменитее! (англ.)
11
Я знаю теперь, я знаю! (англ.)
12
Вечерний чай (англ.).
13
Чарли (Виктор Чарли) – так американские военнослужащие называли бойцов Вьетконга – партизанской армии Фронта освобождения Южного Вьетнама.
14
Вам нравится фигурное катание, сэр? (искаж. англ.)