Размер шрифта
-
+

Танец в темноте - стр. 6

Брент с удовольствием изложил проблемы, связанные с заказом, о котором он упомянул, и обсудил с Фионой некоторые другие вопросы. Работа – это легко. Тут все просто и ясно.

Час спустя их разговор был закончен. Фиона поблагодарила Брента за уделенное ей время.

– Мне не терпится приступить к работе в понедельник. Я принесу кое-какое фотооборудование, если это удобно.

– Разумеется. Все будет в целости и сохранности, но нам придется внести ваше оборудование в бизнес-страховку. – Затем Брент продолжил: – Если вам нужна помощь с переездом на квартиру в выходные…

Фиона покачала головой:

– Спасибо, не стоит беспокоиться. Я попрошу Томми. У него есть грузовик. Все мои друзья знают, что я отправилась на собеседование с вами, и будут рады помочь.

Значит, Томми – всего лишь один из ее друзей. Брент не мог объяснить, почему вдруг ощутил… облегчение.

– Что ж, тогда, полагаю, мне следует отпустить вас, чтобы вы могли собрать вещи.

Фиона вздохнула:

– Новый дом, новая работа и жизнь в новом районе. Не могу дождаться! Еще раз спасибо, мистер Маккей… Брент… за этот шанс.

– Не за что. – Брент попрощался и проводил Фиону взглядом, наблюдая, как покачиваются ее бедра.

А потом с головой ушел в работу. Голова его снова резко дернулась, но сейчас он был один. Можно ничего не скрывать. По крайней мере, его болезнь – аутизм – не мешает делу, а оповещать об этом весь мир он не намерен. Это в его же интересах. В свое время поведение отца доказало это.

Брент погрузился в ландшафтные планы и выбросил мысли о прелестной улыбке Фионы Доннер из головы.

Глава 2

– Дюжина кустов для тебя, Расе. – Рабочий опустил кусты на землю и пошел за следующей партией.

– Эй, Фил. Можно мне взять мотыгу на пять минут?

Был конец первого рабочего дня Фионы. Работать на свежем воздухе и при этом фотографировать было просто здорово. Она улыбалась, прислушиваясь к репликам коллег.

– Ты отлично справилась с бугенвиллеями, Челси. – похвалил Брент одну из сотрудниц выездной бригады. – Продолжай в том же духе.

Солнце ярко светило. На участке в десять акров, расположенном на окраине нового сиднейского пригорода, кипела работа. Брент был полон энтузиазма, и сотрудники старались изо всех сил. Он чувствовал себя как рыба в воде, и Фиона поймала себя на том, что находит его очень привлекательным. Может, даже слишком привлекательным.

– Мы закончим вовремя. – Бригадир, мужчина лет тридцати пяти, с огненно-рыжей шевелюрой, придавленной бейсболкой, остановился рядом с Фионой. – Впрочем, я и не сомневался. Компания еще ни разу не нарушала сроки, даже если случался какой-нибудь форс-мажор. Например, сегодня кое-какие растения, которые мы заказали, не прибыли в срок. Этого никогда не случилось бы с поставками из питомников Линка.

Страница 6