Танец пылающего моря - стр. 57
Вот она, знакомая смесь энергии, изящные движения конечностей, шелест одежды. Сила, которую она знала.
– Любопытно, – услышала она голос Алоса рядом с собой, но проигнорировала его, проигнорировала то, что он мог видеть оранжевые и красные следы ее магии, исходящие из ее тела и обыскивающие его корабль. Не обращала внимания на то, какую силу он может заполучить, поняв природу ее способностей.
Нию волновало лишь одно – приближающиеся шаги, а потом…
Глаза Нии распахнулись вместе с дверью. Вошла Кинтра, за ней последовали фигуры в черных одеждах с капюшонами и не выражающих ни одной эмоции золотых масках. Двое высоких, одна низкая. Словно дым, они скользнули на середину комнаты, занимая все пространство. Их магия буйствовала и пульсировала, древняя, смертоносная сила, до высвобождения которой оставалась всего одна песчинка. Она буквально гудела от ярости.
«Позволь, мы покажем, как именно приветствуем наших врагов».
Ния никогда не видела Мусаи с подобной точки обзора, учитывая, что обычно она была на месте более низкорослого самозванца, но ей нравилось, какими ужасающими они казались. Ния встретилась взглядами с двумя более высокими Мусаи – Ларкирой и Арабессой, своими сестрами.
Что-то екнуло у нее в груди. Как же она обрадовалась, увидев их. И какой опустошенной чувствовала себя, предвосхищая, что произойдет, когда они узнают о ее поступке.
Ния видела, как глаза сестер блуждают по ее чрезвычайно неопрятной фигуре, темная сила их магии расширилась вокруг них, как надвигающиеся грозовые тучи.
Дверь в комнату захлопнулась, со щелчком задвинулся засов.
Свет канделябров потускнел, тени неестественно вытянулись.
«О да», – подумала Ния. Ее сестры были в ярости.
«Хорошо», – прошипела ее магия.
«Да, – согласилась Ния. – Вот она, моя месть».
Алос не двинулся с места, а просто остался сидеть в кресле, спокойно сложив руки на груди, когда Мусаи снова обратили на него свое внимание.
– За вашу голову, лорд Эзра, уже назначена награда, – сказала Мусаи, стоявшая посередине, по голосу которой Ния узнала Арабессу. – Но похищение любимой придворной Короля воров не сулит никакой пощады, которую он мог бы проявить.
– Пощады? – Брови Алоса поползли вверх. – Неужели на старости лет король становится мягкотелым?
Пронзительный крик вырвался из другой Мусаи – Ларкиры, – и с помощью одной ноты она послала стоящий канделябр в окно позади пирата, разбив стекло.
Алос откинул назад прядь непослушных темных волос, которые упали ему на лицо.
– Если вам не понравились предметы интерьера, я мог бы убрать их другим способом.