Размер шрифта
-
+

Танец на раскаленных углях - стр. 28

– А, селедку? Так это же вкусно: с булочкой, маслицем и яйцом.

– Бр-р-р! – возмутился Пол. – Сырая рыба – такая гадость! Мы с Джулией терпеть ее не можем. На завтрак у нас только тосты с джемом и кофе. Каждый день.

– Знаешь, Пол, мы вообще очень разные, – Лина брякнула банальность, но это был тот самый случай, когда банальность пришлась к месту. – Мы с тобой – из двух непохожих миров. Как там ваш Киплинг писал? «Запад есть Запад. Восток есть Восток, и вместе им не сойтись». Ясное дело, пищевые, да и многие другие пристрастия и вообще менталитет у нас различаются будь здоров. Нам с тобой никогда не понять друг друга…

– Ну, ясное дело: училка – она училка и есть! – развеселился Пол. – Все на свете знает и все объясняет! И повторяет за другими разные глупости. К тому же постоянно строчит что-то в блокнотике, будто к уроку готовится. Жаль, я по-русски не понимаю, а то обязательно подсмотрел бы. Я вот сейчас лежу на пляже и думаю: что ты там на жаре калякаешь?

– Нуууу, допустим, заметки для будущей книжки, – сообщила Лина небрежно. Втайне она надеялась произвести впечатление на безбашенного иностранца. Мол, русская духовность, литература, то-се… Пускай знает наших!

Пол в ответ пожал плечами.

– Фигня все это! Эти твои книжки. Терпеть их не могу. Пустая трата времени. Вот Джулия, она – да… Когда не спит, читает и читает на пляже. Глаза портит. Ну и ладно. Дома-то дел полно. А здесь – пускай себе голову ерундой забивает, сколько хочет, слова ей не скажу… Скоро бедняжке снова в работу впрягаться, денежки для нас зарабатывать. Я случайно у нее подсмотрел имена этих сказочниц: Даниэла Стил, Нора Робертс… Лично мне их бредни по барабану. Но ведь и мужики подобной дурью маются. Вот это уже полный бред! Я тут заметил, один крендель мусолит на пляже книжицу «Кровавый орел». Ему-то эта чушь зачем? Не понимаю… В холле, возле портье, полно подобного чтива. Ну, из тех книжек, что прочитал и выбросил, их там в коробке туристы оставляют. Потрепанные такие… В общем, если хочешь, бери и читай. Задарма ведь, и денежки целы.

Лина возмущенно фыркнула, но промолчала.

– Ладно, старушка, не забудь ракушку, – небрежно бросил Пол Лине, когда та засобиралась на обед, и незаметно сунул большой рапан в ее бездонную пляжную сумку…

Похоже, у этого английского бездельника не было мотива убивать бедного Тони», – раздумывала Лина, сидя в баре на набережной с чашечкой кофе. – Да и простоват он, честно говоря, для криминальных «многоходовок». Этому балбесу-подкаблучнику лишь бы от своей необъятной женушки оторваться, потрепаться и похохмить с кем попало да пивка попить. Про Джулию и говорить нечего. Той вообще лень на другой бок повернуться, не то, что убийство планировать. Одним словом, эта версия – тупиковая, – размышляла Лина.

Страница 28