Танец для двоих - стр. 60
Прежде судьба так лорда тер Харса не щелкала.
– Помилуйте! – рассмеялась Элла. – Использовала? – она фыркнула. – Вы получили удовольствие, в чем обман? Все честно.
– Это мой ребенок, – сжал губы лорд. – И обман остается обманом. С прискорбием вынужден…
– Нет! – леди Шалл не позволила ему договорить «выставить из дома». – Раз в вас проснулись отцовские чувства, – прошипела она, – разберитесь с кланом Роншей, или вашу обожаемую дочурку выкинут на улицу, а то и превратят в наложницу.
Владелец кабинета медлил с ответом, до боли стиснув пальцы.
– Хорошо, – наконец сдавленно произнес он, – говорите!
Лорд пододвинул браслет к краю стола.
– Он ваш, заберите, я верю. Сомневаюсь, будто вы стали бы лгать, да и детали совпадают.
– Станете претендовать на дочь? – Данный вопрос сейчас волновал Эллу больше мести темных оборотней. Если лорд тер Харс захочет удочерить Марику, все усилия прахом, пусть Арон Ронш забирает земли.
Мужчина покачал головой.
– Мне хватает детей. Не беспокойтесь, миледи, я не разрушу будущее клана.
– Приятно слышать! – с облегчением улыбнулась Элла и расслабилась.
Дальше завязался деловой разговор. Леди Шалл скупо, умолчав о своей истинной роли в истории с брачным контрактом, обрисовала ситуацию и попросила заступничества. Вопреки ожиданиям, лорд тер Харс не рассыпался в обещаниях любого содействия. Почесывая подбородок, он задумчиво смотрел на оборотницу и в итоге произнес совсем не те слова:
– Вы заварили кашу, вы и расхлебывайте. Вмешаюсь в случае нападения, но не судебной тяжбы.
Элла шумно вздохнула, но подавила недовольство. Лорд в своем праве. Оборотница допила вино, скупо поблагодарила за уделенное время и встала. Владелец кабинета перехватил ее руку и крепко сжал.
– А теперь поговорим о прошлом, – посуровел лорд тер Харс.
– Оно давно мертво, – отрезала Элла.
Глава клана не терпела сантиментов и не желала обсуждать давний поступок. По ее мнению, цели и обстоятельства понятны, лорд сам это признал, так зачем спектакль?
Глаза оборотницы предупреждающе сверкнули, однако мужчина не отступил, продолжал удерживать женщину, оказавшуюся его мимолетной любовницей.
– Милорд? – заломила бровь Элла.
– Подробности, – потребовал лорд тер Харс и поморщился. – Не люблю, когда меня превращают в племенного жеребца, миледи, – жестко добавил он.
Оборотница злилась. Поход к аристократу теперь казался ошибкой. По сути, он не принес никакой выгоды.
– Вы хотели женщину, вы ее получили, чего еще? – огрызнулась Элла.
Вместо ответа лорд ухватил ее за подбородок, приблизил лицо к себе и процедил: