Размер шрифта
-
+

Танцующая среди ветров. Книга 1. Дружба - стр. 5

Латиум – городок, в котором я родилась и выросла, расположен около огромного озера и имеет рыбохозяйственное назначение. Море от нас далеко, на другом конце Империи, а в единственной крупной реке, как ни странно, рыба не водится. Совсем. Живность разная, конечно, обитает, но больше похожая на насекомоводных и, увы, совсем непригодная в пищу. Я читала в одной из старых книг, что когда жизнь в наших землях еще только упорядочивалась в общественный строй и имперский уклад, сей удивительный феномен внимательно изучали сведущие умы тех времен. Однако ни к чему значительному они не пришли, и потому факт отсутствия рыбы в реке приняли как данность. С тех пор ничего особо не изменилось, людская привычка – штука долгосрочная.

Зато плодородное побережье дает стране широкий простор для хозяйственной деятельности. Селена – река, берущая начало в старых горах на севере Империи, разделяется на два рукава, которые пролегают на восток и впадают в море. Река хоть и охватывает почти всю территорию страны, к Латиуму повернута как бы боком. В наших краях властвуют горы, леса и болота, а жизнь течет размеренно и степенно, если не сказать, вяло.

Никогда прежде мне не доводилось покидать пределы округа Латиума дальше прилегающих к городу провинций с мелкими поселками и деревушками. Я смутно представляла себе жизнь центральной части Империи. Кирата – наша столица, куда я и направлялась, пугала средоточием бурной жизни. Зато там наверняка отыщется человек, владеющий знаниями, способными мне помочь объяснить, что со мной происходит и как этим управлять. Кроме того, будет проще применить свои навыки в мазе-зельеварении – всегда найдутся те, кому хочется улучшить внешность, подлечить раны и еще что по мелочи. С голоду не пропаду.

До окраины округа меня любезно довезли. Спасибо тетушке Гвен, прознавшей о моих планах. Она настояла на том, чтобы до границы я оставалась под присмотром ее сына Зака. Парень всю дорогу молчал, поэтому мне ничего не оставалось, как коротать время за книгой. На сей раз она была по ядам.

Откуда у меня такие книги? О, папино собрание фолиантов могло похвастаться многим. Про отца мама говорила так: «истинно гениальный человек на грани безумия». В общем, к семнадцати годам я умела варить снадобья, зелья и другие полезные в хозяйстве продукты. Ну и заодно всякую отраву тоже. Вдруг пригодится. Имею право.

За чтением время в пути пролетело незаметно. Зак махнул на прощанье рукой, и вскоре я осталась предоставлена самой себе. Мурлыкая под нос любимую песенку папиного сочинения для нежелающей засыпать малышки, я бодро продолжила путь.

Страница 5