Размер шрифта
-
+

Там, где живут драконы… Книга вторая. Такой удивительный мир - стр. 49

– Юбка коротковата, мне кажется… – первым обрёл дар речи Кондор. Вика дерзко посмотрела на него:

– Ой! Завидуй молча! Это же костюм воина, а не принцессы! В такой юбке скачут на конях и сражаются. Я, конечно, не воин, но я его абсолютно точно заберу. Не пропадать же ему здесь! Интересно, откуда он оказался у лавочника?

Бару-Котар с Эриэн сгребали с полок всё подряд и запихивали в Викину бездонную сумку – здесь и правда было много интересных предметов старины и искусства.

– Вы главное не забудьте, что вы насобирали. А то будет это гулять в моей сумке целую вечность. – Вика со смехом наблюдала за вошедшими в азарт Бару и Эриэн. А вот Пуи нашёл на дне ещё один предмет доспехов – небольшой обруч-шлем из чёрной кожи, отделанный серебром, закрывающий лоб и переносицу от ударов, и нахлобучил его на голову Вике.

– Ну вот, другое дело! Теперь я за тебя спокоен! – съязвил Кондор и легко ущипнул девушку за голую ягодицу, запустив руку ей под юбку. Вика, взвизгнув, подскочила от неожиданности.

– Говорил же: юбка коротковата! – он довольно и нагло ухмыльнулся.


Найдя на полке небольшой мешочек, Вика наполнила его золотыми монетами.

– Мы там у вас почистили полки. Надеюсь, что этого хватит. – она протянула мешочек старой гномихе.

– Более чем! – обрадовалась хозяйка. – Я бы за всю лавку столько не выручила!

– Кстати, а где твой муж брал свой товар? – как бы невзначай спросила девушка.

– Да везде. По молодости он много ездил по стране. Он рассказывал, что есть заброшенные города, дворцы и храмы. Вот оттуда и привозил.

– Понятно… – задумчиво протянула Вика, – А чешую дракона? Тоже оттуда?

– Нет, это вроде он у старого волшебника купил. Давно это было.


Попрощавшись с хозяйкой, они вышли на улицу.

– Башня волшебника должна быть там. – Кондор махнул рукой в сторону морского побережья.

– Нет уж. Предлагаю вернуться в гостиницу. И если мы хотим сегодня пойти на праздник, то нам надо подготовиться! – Пуи-Тонато говорил на полном серьёзе.

– Ладно… К волшебнику тогда отправимся завтра. – девушка была настроена сегодня повеселиться.


Вика и Эриэн сидели рядом, перед комодом с большим зеркалом. Сзади них, стоя на небольших табуреточках, с воодушевлением колдовали над причёсками девушек домовые эльфы. Пуи-Тонато проводил на Викиной голове мастер-класс для Кити-Нии, занятой волосами Эриэн. Кондор и Бару-Котар сидели на соседней с ними кровати, нагло ржали и глумились над шедеврами, вырастающими из-под рук эльфов-парикмахеров.

– Пуи, мне кажется, что ты превзошёл самого себя! – смеясь, сказала Вика, разглядывая на своей голове поднимающуюся сложную конструкцию из тёмно-рыжих локонов, с вплетёнными в неё чёрными и зелёными косичками, украшенную ярко-синими незабудками и крупными тёмно-красными розами. Довершали картину летающие вокруг этой яркой клумбы из волос и цветов полупрозрачные серебристые мотыльки.

Страница 49