Там, где дым - стр. 14
– Ну спасибо.
– Я говорю правду. Тебе скоро тридцать четыре. Биологические часы не обманешь. Ты не думала о том, чтобы завести семью и…
– Хватит! – Кейт со стуком поставила бокал. Вино выплеснулось на кофейный столик.
– Выслушай меня…
– Я и так знаю, что ты скажешь! Мне пора выйти замуж, остепениться, встать у плиты. Может, ты и счастлива в роли домохозяйки, но эта роль не для меня!
Кейт сама удивилась своему пылу. Люси пристально посмотрела на нее, обхватила колени руками и перевела взгляд на огонь.
– Пусть так, но разве это у меня глаза на мокром месте?
Воцарилось молчание, нарушаемое лишь треском пламени.
– Прости, – наконец произнесла Кейт. – Я не то хотела сказать.
– Да ничего. – Люси снова повернулась к ней. – А я хотела сказать именно то, что сказала. Можешь сколько угодно утверждать, что тебе не нужны серьезные отношения, но я же вижу, как ты смотришь на Ангуса и Эмили. Так что не ври, будто не хочешь детей, все равно не поверю.
Кейт не придумала, что возразить. Прежде чем Люси успела вымолвить хоть слово, щелкнул замок входной двери.
– Похоже, совещание закончилось пораньше. – Она положила ладонь на колено подруги. – Мой совет: спроси себя, чего ты хочешь на самом деле. А потом – действуй.
Кейт протянула руку к рулону бумажных полотенец.
– У меня глаза красные?
Люси с наслаждением потянулась.
– Нет, а если даже и так, что с того? – Она зевнула. – После пары кружек пива Джек ничего не заметит.
Дверь открылась. В гостиную вошел крепко сложенный мужчина. Курчавые черные волосы на его руках были гуще, чем на голове. Он наклонился и поцеловал Люси.
– Как дела, родная? Привет, Кейт.
Кейт улыбнулась. Мужчина осмотрел остывшую еду, рассеянно почесал живот и опустился в кожаное кресло.
– Как прошло совещание? – спросила Люси.
– Неплохо. Гэвин принес новый сборник стихов, который стоит издать. У Салли свежие идеи по поводу распространения…
Кейт не слушала. В гостях у Джека и Люси было уютно, как в старых удобных тапочках, но рано или поздно придется идти домой. При мысли о возвращении в пустую темную квартиру сердце сжималось от тоски, но даже в компании друзей порой чувствуешь себя лишней, как битая тарелка на праздничном столе.
Девушка задумчиво смотрела в пламя. Горящее полено громко треснуло. Огоньки танцевали и извивались, складываясь в смутно знакомые силуэты.
Глава 3
Впоследствии Кейт задавалась вопросом, как бы все сложилось, не попади ей в руки тот журнал. Редвуд позвонил снова и внес в проект дополнительные правки. С того момента, как агентство выиграло тендер, прошло две недели, и он звонил почти каждый день. Наконец зануда-шотландец повесил трубку. Девушка устало откинулась на стуле, открыла папку с документами по фонду и тут же швырнула обратно на стол.