Там, где для тебя нет места - стр. 21
– Нет, Дженни. Давай я пойду в Udon West, а ты в 169 Bar, – умоляюще попросила её Венди.
– О’кей! Я не против, но почему ты не хочешь идти в 169 Bar?
– Не люблю то заведеньице, оно кажется мне зловещим и слишком мрачным для моей утонченной натуры. Тем более, я очень люблю японскую кухню, – хихикнула Венди.
– Я тоже очень люблю японскую кухню, но мы же не веселиться туда пойдем. Ладно, мне всё равно. Кофе хочешь?
– Да, с удовольствием.
Глава 6
«Скучно», – в очередной раз подумал Дэниел Ховард, сидя на деловой встрече в своём роскошном офисе на пятидесятом этаже небоскрёба Woolworth Building.
«Надеюсь, Мадлен не обиделась на меня за выказанное раздражение по поводу той девчонки? Завтра обязательно извинюсь перед ней. Меня устраивает её работа. Она человек ответственный, и я, конечно же, верю, что она заболела. С кем не бывает? И где она только откопала эту девицу? Эта девица! Эта девица… Если бы не её дырявая шапка и тот нелепый прикид, в котором я её застал, да ещё с пылесосом в руках, её можно было бы назвать даже симпатичной. Пухлые губки, маленький носик, легкий румянец, смешные веснушки, а зелёные глазки как блестели! Чёрт, я думаю о ней слишком много, что мне весьма не свойственно. А, плевать! Забудь о ней! Бомжи и то лучше выглядят», – чтобы как-то отвлечься, Дэниел встал из-за стола, одернул полы светло-серого пиджака и, засунув руки в карманы брюк, подошел к окну, полюбоваться прекрасным видом на город и одновременно сосредоточиться на словах Стивена Дэвиса, владельца строительной компании SDG. «Нет, ну её дырявая шапка – это просто идиотизм какой-то! Дерзкая соплячка! Всё! Больше о ней не думаю. Лучше шевели мозгами, а то не заметишь, как Стивен вытянет из тебя всё, что ему нужно. Так, собраться! Стивену нужны бабки, мне скучно, и эта девчонка из головы никак не выходит. Из-за неё даже вчерашнее веселье испортилось. А как она «фак» мне показала несколько раз!»
– Дэниел, может, все-таки повысишь мой процент? Это, скажем, не совсем то, чего я ожидал, – перечитав договор, еще раз переспросил Стивен.
– Нет, Стив, я уже сказал, моя доля – 70 %, твоя – 30 %. И точка, – повернувшись к нему, Дэниел в упор уставился на друга. – Если не устраивают мои условия, может, тогда не будем тянуть впустую время и отложим контракт? Поверь мне: уж я найду, куда пристроить свои бабки, – улыбаясь, очень убедительно ответил Дэниел.
– О’кей, Дэниел! Спорить, вижу, бессмысленно. Согласен! – с этими словами Стивен, нервно передёрнув плечами, подписал несколько страниц очень важного для него контракта и, доволен сделкой, – несмотря на то, что условия были не совсем выгодными для него, – вернул подписанные документы секретарю Дэниела. «Никто другой не хотел даже вести переговоры со мной о строительстве гостиничного комплекса и развлекательного центра. А Дэниел, как ни странно, согласился и даже уладил все проблемы с мэром и руководством «Нью Эйдж». Пригладив седые виски и улыбнувшись, Стивен подошел к Дэниелу, чтобы пожать руку своему старому другу и партнёру.