Размер шрифта
-
+

Сюрпризы из сундука прабабушки - стр. 9

– Ты спас нас от рабства и петли, пятнадцать лет мы мстили англичанам под твоим руководством. У нас нет права судить тебя. Спасибо за всё. Лучшего капитана у нас уже не будет. Если позволишь, я буду и дальше сопровождать тебя, даже если судьба поведёт нас на виселицу. Грей обнял Питера:

– Вместе до конца! Захватив чересседельные сумки, они простились с товарищами по братству, сели на коней и ускакали в новую жизнь. Пираты выбрали себе нового капитана и вечером, подняв якорь, вышли в море. «Гончая» наряженная в паруса, прекрасная, как невеста перед венчаньем, спешила за ветром. На мачте развевался чёрный флаг, впереди её ждали новые опасности, битвы и штормы.

Грей и Питер переночевали ы деревенской гостинице. Утром капитан побрился, Питер укоротил ему волосы и ахнул – суровый моряк превратился в голубоглазого, весёлого молодого, неотразимо – красивого мужчину.

– Сейчас команда тебя бы не узнала. Только рост и походка остались от прежнего Грея.

– Это хорошо! Значит, и враги не узнают, улыбнулся капитан. Прибыв в Марсель, бывшие пираты остановились в лучшей гостинице города. Грей постригся, побрился по моде и оделся у лучшего портного. Никто не признал бы в элегантном, модно одетом джентльмене пирата. Не теряя времени он нанял учителей: музыки, танцев, пения. Через два месяца упорных занятий Грей великолепно танцевал, пел, умел изящно ухаживать за дамами, пользоваться столовыми приборами. Изменилась походка, появись грация и изящество. Ни у кого не возникло бы сомнений, в его знатности и воспитанности. Пока Грей менял облик и манеры Питер навестил Диану. Она его сначала не узнала, потом кинулась на шею, не скрывая своей радости. Весь вечер расспрашивала обо всём, что произошло после её отъезда. Боцман обо всём подробно рассказал, передал письмо и портрет Грея, заказанный им у известного художника. Портрет удался, живописец сумел передать не просто внешнюю красоту оригинала, но и его благородный дух, силу характера и доброту. Восхищённая девушка долго не могла оторвать глаз от портрета любимого.

– Я и подумать не могла, что он так молод и красив. Вместо заросшего гривой волос грозного льва вижу добрейшего и благороднейшего из мужчин! Моё сердце оказалось зорче глаз, увидело то, чего не разглядели глаза. Из письма она узнала о планах Грея. Он сообщал, что через неделю приедет свататься. Просил присматривать за старым боцманом. Девушка обрадовалась просьбе и сделала всё, чтобы гость был доволен. Бывший пират оказался милейшим человеком. Он умел подружиться с любым: с крестьянином и ремесленником, дети были от него в восторге, женщины обожали. Целыми днями он ходил по деревне, знакомился с жителями, щедро поил крестьян вином в деревенской таверне, рассказывая про своего господина. Скоро все знали, что жених Дианы – могучий, бесстрашный красавец, способный легко повалить быка, пронести лошадь на плечах. Уверял, что десять сильнейших мужчин, при перетягивании каната, не смогут сдвинуть его с места, устоит, как скала в шторм. Не уставал рассказывать о том, как неустрашимый Грей прыгнул в бушующие волны, чтобы спасти Диану. При каждом новом рассказе он добавлял всё новые и новые подробности от которых у слушателей дух захватывало. Женщины не скрывали слёз. Иногда, находились те, кто начинал посмеиваться над его словами. Тогда боцман, нахмурившись, так грозно смотрел на невежду, что он, съёжившись, замолкал. Люди полюбили Грея и Питера так, словно они родились и выросли среди них. Они стали своими в каждом доме. Того, кто сказал бы, что это бывшие пираты, побили бы без всякой пощады. Маркиз уже души не чаял в Грее. Люди полюбили жениха Дианы, до того, как увидели его воочию. Ждали приезда с нетерпением так, как в деревнях ждут праздники.

Страница 9