Сюрприз по-драконьи - стр. 33
– Вообще ты мог сам вынуть мои вещи, – сказала ему я, поднимаясь со скамейки.
– Вот ещё! – фыркнул Ледбеттер. – Не хватало мне потом выгребать за то, что наткнулся на какие-то ещё твои личные, дорогие сердцу, вещи.
Слова «дорогие сердцу» были произнесены слегка язвительно, и, если бы он знал, что Лёшки больше нет, я бы сейчас оправдала своё прозвище. Но он не знал, поэтому остался цел и невредим.
Ладно, действительно, нечего ему в моих шмотках копаться. Там нижнее бельё как-никак. Хотя лежит оно в непрозрачном пакете, но что ему мешает туда заглянуть. Любопытный же – похлеще Буратино.
– Идём разбирать сумку, – произнесла я тоном одолжения и зашагала к замку.
Генри поспешил за мной. Нагнав, зачем-то предложил локоть.
Решив, что это ни к чему меня не обязывает, взяла его под руку.
Отцепилась, едва переступили порог Ледбеттеровских покоев. Сумку он, естественно, упёр в спальню, поэтому отправились прямиком туда.
Штурмовик расстегнул молнию на сумке и театральным жестом пригласил меня начинать раскопки.
Я присела на корточки и стала выуживать свои вещи, аккуратно складывая их на край кровати. В итоге там выросли: стопка из одежды и кучка из всяких мелочей.
Собиралась уже встать на ноги, но тут моё внимание привлекла торчавшая из мужских вещей рукоятка пистолета.
Осторожно вытащила оружие, повертела его в руке. Потом подняла на Генри глаза:
– Зачем он тебе?
– В мире, где нет огнестрельного оружия, оно может стать неожиданным козырем, – пояснил тот.
– Ясно, – усмехнулась я. – А я-то думала, для мозгового штурма.
– Ну, да, чтобы противник мозгами пораскинул, – предложил свою интерпретацию Ледбеттер.
Я тихонько хохотнула. Неплохо он русский выучил. Очень даже неплохо.
– Как ты его провёз через таможню? – стукнул мне в голову вопрос.
– С одной стороны подкинул, с другой поймал, – засмеялся он. – У Кирилла позаимствовал. А ты думаешь, я, отправляясь в деловую командировку, всегда беру с собой пистолет?
– Ах да, ты же у нас по делам приехал, – вспомнила я.
Бережно запихнув пистолет обратно в одежду, поднялась на ноги.
Ледбеттер деловито подхватил стопку моих вещей и понёс её в покои.
Шустрый какой! Может, он и по полочкам мою одёжку собрался разложить? И подписать всё это.
Собрав в охапку мелочёвку, я поспешила следом.
Но, к счастью, самоуправством Генри заниматься не стал. Он положил всё на кровать, открыл шкаф, осмотрел полки и, видимо, убедившись, что места достаточно, отошёл в сторону.
Так, уходить он не планирует, что ли? Я вообще-то устала, спать хочу. Впервые за последние четыре дня на кровати