Сводное недоразумение или Новогодний подарок для скромницы - стр. 2
— Ладно, — пожимаю плечами.
— Спасибо, — радостно произносит женщина и передаёт мне коробку с украшениями.
Выхожу в зал и понимаю, что сейчас самое время. Посетителей почти нет, потому что люди в это время на работе. А молодёжь, скорее всего, уже атакует торговые центры в поисках подарков для родных и близких.
Ставлю коробку на один из свободных столиков и начинаю разбирать украшения. Мишура, шары и баннеры… Всё новое, даже с бирками. И это неудивительно, ведь этому кафе нет и года. И увидеть в коробке уже использованные украшения было бы как минимум ненормально.
— Тебя заставили украшать? — рядом появляется Даша, наша барменша. Небрежно поднимает пальцами мишуру и тут же бросает её обратно на стол. — Ладно Лена, я видела, что она действительно занята. А Света?
— Боится высоты… — отрываю бирки и скидываю их в свободный пакет.
— Лгунья! Лишь бы ничего не делать, — злится Даша. — Почему её вообще держат?
— Может потому, что некому работать?
— Не знаю, — недовольно качает головой. — Посмотрим, что по её работе скажет наш новый начальник…
— Какой начальник? — поднимаю на девушку удивлённый взгляд. — То есть почему новый? Неужели Юрий Степанович решил продать кафе?
— Ты ничего не слышала? — прищуривается.
— Что я должна была слышать? — фыркаю. — Мне и разговаривать-то некогда.
— Ах да, — закатывает глаза. — Вчера тебя не было, когда нам объявляли.
— Что объявляли? — тороплю Дашу. Облокачиваюсь на стол и внимательно смотрю на девушку.
— Вчера приезжал Юрий Степанович, — хватает упаковку декоративного дождя, накидывает на голову в виде парика и делает смешное лицо. — Не буду врать вам, — изображает нашего директора. — Это кафе я открыл не для себя, а для своего сына, — снимает украшение с головы и кладёт его обратно в коробку.
— Чего? — в недоумении переспрашиваю.
— Короче, — вздыхает девушка. — Ты же наверняка знаешь, что у нашего директора имеется сеть ресторанов? — коротко киваю, потому что лишь самый неосведомлённый человек об этом не знает. — Ну и на кой чёрт ему такое маленькое неприметное кафе?
— Зачем? — чуть наклоняю голову в ожидании.
— У Юрия недавно сын вернулся из-за границы, проходил там учёбу, потом ещё на время остался там.
— Где?
— Не помню, в Америке, что ли, — задумчиво произносит. — Не суть, — быстро проговаривает. — Короче, Юрий специально открыл это кафе, чтобы передать его сыну и посмотреть, как тот будет справляться с этим бизнесом.
— Интересно, — прищуриваюсь.
— А то, — ухмыляется Даша. — Ты Светку-то видела? Не заметила слой штукатурки на её лице?
— Заметила, — не могу сдержать смеха. — Это она решила сразу с места и в карьер?