Свитки Норгстона. Путешествие за Грань - стр. 24
– Ой, вот только не надо завидовать! К сожалению, ты не в ее вкусе. А я вовсе не виноват, что так нравлюсь девушкам, – парировал Ганнибал.
– Скорее бабушкам, – беззлобно огрызнулся Эрлдью, и Ганнибал с полуулыбкой покинул дом.
Пройдя в самую глубь сада, Ганнибал осмотрелся по сторонам и, убедившись, что никого поблизости нет, расстегнул магическое ожерелье. На месте седовласого мужчины тут же возник огромный красавец-гнедой. Сделав несколько кругов вокруг поляны, он почувствовал себя намного лучше и принялся щипать траву на лужайке. Спустя некоторое время Ганнибал сообразил, что не сможет снова надеть ожерелье самостоятельно.
«Черт возьми! – выругался он. – Придется как-то пробираться в дом».
Он осторожно пошел вдоль деревьев, стараясь держаться в тени. Добравшись до дома, он постучал копытом в окно гостиной.
– Роберт, ты слышал этот звук? – спросила Талия, приподнимаясь в кресле.
– Да, но я думал, мне показалось. – Он повернул голову к окну и, увидев за стеклом лошадиную морду, удивленно воскликнул: – Ганнибал, что ты там делаешь? – и, не дожидаясь ответа, выскочил на улицу.
– Я не могу шам это заштегнуть! – возмущенно ответил тот, держа золотое украшение в зубах. – Шы же ша мной не пошел!
– Ну, прости, друг, – улыбаясь, сказал мистер Тэйлор и потянулся к шее гнедого, собираясь застегнуть тяжелый амулет.
Увлеченные разговором, они не заметили, как в калитку вошла мисс Кунс с пакетами в руках.
«Боже, что здесь делает лошадь?» – подумала она в первый момент.
Роберт и Ганнибал резко повернулись к ней, почувствовав, что их застукали. От резкого движения ожерелье защелкнулось, и Ганнибал вернулся в человеческое обличье.
И когда на месте коня старушка увидела Ганнибала, она совершенно опешила.
– Вы лошадь? – истерически пропищала она, чувствуя, что ей трудно дышать.
– Я не лошадь – я конь! – обиженно заявил он.
– Еще и говорящая! – И почтенная дама разом лишилась чувств.
– Что будем делать, Роберт?! – спохватился Ганнибал. – Может, ты ей внушишь, что все это ей просто приснилось.
– Прости, друг, за шестнадцать лет жизни в этом мире я растерял даже эти невеликие способности. Так что, боюсь, я не в силах чем-либо помочь.
– А как насчет небольшой дозы тумана забвения? – поинтересовалась Талия, спускаясь с крыльца. В руке она несла горшочек, из которого клубился густой пар. – Я решила, что вам может понадобиться моя помощь, когда увидела мисс Кунс стоящей у калитки с разинутым, как у старой черепахи, ртом. И не ошиблась, – пропела мисс Тэйлор.
– Ты полна сюрпризов, дорогая! Какая же ты у меня умница, что захватила это чудесное средство с собой!