Свидание в Скалистых горах - стр. 6
Она с горечью рассмеялась:
– Хотела, пока не узнала, кто теперь владелец заведения.
Он облокотился о капот своей машины, припаркованной рядом. Марта упрекнула его в том, что он невежливо обошелся с Флер. И он решил постараться больше не задевать ее.
– Мы можем постараться больше не сталкиваться. Я очень редко бываю здесь.
– Этот разговор становится все более странным. – Она покачала головой. – Это что, еще одна попытка унизить меня? Ты хочешь приглашать своих богатеньких дружков, чтобы они насмехались надо мной, пока я буду их обслуживать?
– Вовсе нет. – Он приложит все усилия, чтобы его друзья держались подальше от этой корыстной красавицы. – Я купил ресторан не потому, что люблю там бывать. Это просто было выгодной инвестицией. Ты можешь смело устраиваться на работу, не рискуя часто встречаться со мной.
– Я уверена, что это какой-то хитрый ход, – сухо сказала она. – Ни за что не поверю, что ты хочешь помочь мне, учитывая, как ты расстроил мою помолку и выжил меня из города. Ты, скорее всего, ищешь способ снова вынудить меня уехать.
– Это неправда… – начал было он, но она продолжила:
– Не сомневаюсь, что, став моим боссом, ты превратишь мою жизнь в ад. Так что спасибо, я отказываюсь.
Она подняла стекло, тем самым закончив разговор.
Ну что ж, все было не так уж плохо. Их разговор был почти мирным.
Но, глядя вслед удалявшейся ржавой машине, Дрейк понял, что, если он хочет уговорить ее продать ему ранчо ее бабушки, ему придется хорошенько постараться.
Глава 2
Стоя на кухне, на которой она провела столько счастливых часов с бабушкой, Флер беседовала по видеосвязи со своей старшей сестрой Ларк. Они обсуждали последние приготовления к поминкам. Флер была рада поговорить с сестрой, потому что после смерти бабушки в доме стало тихо и одиноко. Не говоря уже о том, что разговор с Ларк поможет ей отвлечься от неожиданного столкновения с Дрейком.
Ей показалось или он на самом деле пытался наладить отношения с ней? Она, наверное, неправильно оценила ситуацию. Лучше сосредоточиться на поминках.
Она посмотрела на экран планшета. Ее старшая сестра была детским психологом. У нее были блестящие прямые черные волосы, доходившие ей до середины спины, которые сейчас были заплетены в косу, а под ее зелеными глазами залегли тени.
– Ты уверена, что не сможешь остаться на ночь после поминок? – во второй раз спросила Флер.
– Мне очень жаль, но не смогу. Я не готова терпеть драматические выходки отца.
Флер поджала губы, решив не спорить. Ее сестра выглядела измученной. Бывший муж Ларк, хоккеист, купил ранчо рядом с Крукт-Элм, чтобы поселиться там на старости лет. И хотя их брак распался, он все еще не продал свое ранчо. Ее скрытная сестра не рассказывала Флер о подробностях их развода, но она знала, что ей пришлось очень нелегко.