Свидание с ангелом - стр. 2
Рейф пожал плечами:
– Я думал, что сказал.
– Очевидно, она тебя не услышала. – Майкл окинул брата угрюмым взглядом, а затем посмотрел на Габриэля и Брин. – Подумать только, наш младший брат теперь женатый мужчина!
Рейф ласково улыбнулся, любуясь счастливой парой.
– И он, кажется, очень счастлив. – На самом деле Габриэль был не намного младше: Майкл был старше его на два года, а Рейф на один.
Погодки, они были очень похожи между собой: все трое – высокие мужественные красавцы с иссиня-черными волосами, карими глазами и оливковой кожей; яркую внешность они унаследовали от итальянца деда.
Майкл был замкнутым и сдержанным; он носил короткую стрижку, а глаза его были настолько темными, что казались почти черными, такими же непроницаемыми, как и их хозяин.
Габриэль был спокойным, но решительным и непреклонным; его волосы вились на затылке, а глаза были теплого шоколадного оттенка.
Рейф же носил волосы до плеч, гораздо длиннее, чем у его братьев, а глаза его были настолько светлыми, что в них мерцали золотистые искорки. Многие считали его самым несерьезным из трех братьев Д’Анджело. Те же, кто был хорошо с ним знаком, прекрасно знали, что под личиной игривого забияки скрывается мужчина с железным характером, таким же, как у двоих его братьев.
Майкл с издевкой вскинул брови:
– Как я понимаю, Моник не была той единственной, как и любая другая из того легиона барышень, с которыми ты крутил романы за последние пятнадцать лет.
Рейф жалостливо посмотрел на брата:
– Спасибо, конечно, но я не ищу «ту единственную».
Губы Майкла тронула едва заметная улыбка.
– В один прекрасный день она может найти тебя!
– Ха, мечтать не вредно, – рассмеялся Рейф. – Я могу поверить в то, что Гейб счастлив с Брин, но совершенно точно знаю, что одна любовь на всю жизнь – не для меня. Да ты и сам это знаешь, – добавил он.
– Да, но скажи, эта Моник ведь не станет досаждать мне телефонными звонками и визитами, умоляя рассказать ей, где ты и как с тобой связаться, когда я буду в Париже, правда?
– Надеюсь, не станет, – устало вздохнул Рейф. – Мы отлично повеселились пару недель, но теперь все кончено.
Майкл покачал головой:
– Видимо, она этого не понимает. – Он сурово посмотрел на брата. – Может, направишь свое обаяние в мирное русло, когда будешь в Нью-Йорке? Во вторник в галерею приедет дочь Дмитрия Палитова, – объяснил он, поймав вопросительный взгляд Рейфа. – Она лично будет руководить установкой витрин, которые сама же спроектировала для отцовской коллекции драгоценностей, которую выставляют в галерее на следующей неделе. Она приезжает в город на все время выставки, с ней будет личная охрана Палитова.