Светлячок для некроманта, или Новогодний переполох в Рэйлине - стр. 37
— Если бы он действительно был хорошим императором, то не стал бы обвинять вас без надёжной доказательной базы.
— Значит мои враги хорошо подготовились и смогли предоставить доказательство моей вины, — усмехнулся он. — В любом случае тебе нужно будет помалкивать о том, что ты меня видела. От этого зависит моя жизнь.
— Да я что, глупая что ли? — воскликнула изумленно. — Я никогда вас не предам, как вы могли засомневаться в моей порядочности!
— Больше не буду, — пообещал маг, покачав головой.
— Я одного не пойму, почему никто не догадался, что вы можете прятаться на острове? — протянула задумчиво.
— Об этом месте ходят страшные слухи, туда мало кто рискнет сунутся в здравом уме, вот и не ищут.
Хм, как интересно. То есть остров настолько опасный, что туда никто не рискует соваться, а маг спокойно живет там и горя не знает? А что если остров опасен именно наличием на нем некроманта? Да, здесь все еще более запутанно, чем в детективных романах. Хотя, то, что мужчина относится ко мне с добротой, не отменяет того, что он может быть настоящим предателем. Может он просто раскаялся? Странно, что он до сих пор не сбежал в другую страну, неужели у них здесь визовый режим?
Добравшись до города, мы миновали огромные, никем не охраняемые ворота и направились вдоль узкой вымощенной камнями дороги. Заметив вывеску постоялого двора, я начала сбавлять ход, но некромант даже, не притормозив, прошел мимо гостиницы.
— Вы же хотели снять номер, чтобы я могла привести себя в порядок, — напомнила я, нахмурившись.
— Я передумал, — буркнул маг.
— Передумали мне помогать?
— Нет, я просто понял, что легче отвести тебя в салон, где из тебя сделают настоящую девушку. К тому же, тебе стоит обновить гардероб, а в трактире мы вряд ли сможем разжиться платьем.
— А сейчас я не настоящая девушка? — улыбнулась, скосив глаза на мага.
— А сейчас ты мини-некромант, — рассмеялся мужчина.
11. Глава 11
Втолкнув меня в первый попавшийся салон, некромант принялся объяснять встретившей нас девушке, что через час я должна выглядеть как настоящая невеста на выданье. Девица смерила меня недовольным взглядом, но все же кивнула и приняла от мага мешочек звякнувших монеток. Ну вот, теперь я еще и долгами в этом мире стала обрастать. Надеюсь, некромант не попросит взамен мою душу. Или такие, как он все же специализируются по телам?
— Я вернусь за тобой через час, — шепнул он прежде чем оставить меня наедине с недовольной работницей салона.
— Плащ сними, — надменно протянула мастерица.
— Что, прям здесь? — заломила я бровь. — Может я эксбиционист и у меня под ним ничего нет!