Размер шрифта
-
+

Светлая для наследника - стр. 56

– Что это ты делаешь?

– Помогаю… – пробормотала, дергая его и вынуждая опереться на меня. – Кир, нам не стоит тут оставаться. Стражи уже патрулируют улицы, да и с хозяйкой что-то…

Договорить я не успела, так как дверь распахнулась, и на пороге появилась женщина. Ее взор, если бы обладал хоть тысячной толикой той силы, что она уже продемонстрировала, запросто смог бы спалить нас в огне ярости.

– Какого темного вы… – начала хозяйка и тут же замолчала, обводя комнату ошарашенным взглядом. – Какого… Вы с ума сошли?! Да что тут произошло?!

– Мы просто немного увлеклись, – совершенно невозмутимо ответил ей Кир, притягивая меня ближе и обнимая.

– Оставьте свои объяснения для дураков, – отмахнулась она от него, словно от назойливой мухи. – Из вас такая же парочка, как из меня жена Его Величества. К тому же эта вон с оружием не расстается.

После её слов я инстинктивно протянула руку к поясу и замерла под ее ехидным взглядом.

– Да расслабься ты уже, я их отвадила, а другие появятся не раньше утра. Только вот государственных преступников я укрывать не подписывалась! Думала, вы обычные проходимцы…

– Сколько вы хотите за то, чтобы мы могли тут переночевать? – тихо произнесла, убрав руку с пояса и снова приобнимая молчавшего Кира.

– Десять, – скрестив руки на груди, выдала хозяйка.

– Слишком много! – ответил ей Берхольд, пытаясь подняться на ноги.

– Этого недостаточно даже для того, чтобы укрывать в своем доме беглых преступников, – сказала женщина, перевела взгляд с Кира на меня, а затем протянула руку, указывая куда-то за спину: – К тому же вы угробили мой любимый стол!

– У нас столько нет, – ответила ей, пытаясь припомнить, сколько золотых монет осталось в украденном кошельке, и не думать о том, что у Кира наверняка припрятано гораздо больше во внутренних карманах. – Но я отдам вам все, что у меня есть.

– И твой браслет. – Хозяйка кивнула Берхольду, и только тут я вспомнила, что на его руке надет серебряный браслет, вынутый из сейфа вместе с золотом и бумагами вечером, в день нашего побега.

– Нет. – Кир мотнул головой, поднимаясь на ноги и отодвигаясь от меня. – Но я могу предложить вам кое-что гораздо лучше!

Он выпрямился, размял плечи и огляделся вокруг, словно что-то ища.

– Неплохой вариант, – протянула хозяйка, осматривая Кира плотоядным взглядом.

– Что? Вот еще! – возмущенно ответила ей я, тоже поднимаясь и упирая руки в бока.

Отчего-то подобная мысль вызвала внутри меня бурю негодования и злости. Я с трудом удержала на языке готовые сорваться слова недовольства и возмущение тем, что это вообще-то мой жених. Женщина хохотнула, а Кир лишь фыркнул, бросив на меня скептический взгляд.

Страница 56