Светлая для наследника - стр. 29
– Я Лиса, – недовольно надув губки, прошептала в ответ, как оказалось, девочка. – Меня папа прислал. Ой, я же все уронила!
Она метнулась, намереваясь подобрать принесенное, но я выставила ладонь перед собой и, аккуратно следя за ней, подняла сверток.
– Это мама вчера пекла, – торопливо прошептала девчушка, – а вон там мясо. Оно суховатое, но все равно вкусное.
Малышка перевела взгляд со свертка на меня и восторженно засопела.
– Что? – Реакция девочки меня удивила. Возможно, она просто не поняла, что буквально несколько секунд назад я чуть не нанесла ей серьезный вред, но такого взгляда, полного детской радости и восторга, я точно увидеть не ожидала.
– А вы из большого города, да? – с придыханием продолжила шептать малышка, старательно разглядывая меня с головы до ног. – Вы такая красивая! А вы тоже носите брюки? А юбки? Мама говорит, что после первого совершеннолетия носить брюки срамно… А в городе много чистокровных светлых? А они тоже все красивые, да? А он принц, да?.. – тыча пальцем в спину Берхольду, продолжала спрашивать малышка.
– Нет, – я криво улыбнулась, – совсем нет.
– Да?! Но он же такой красивый, – чуть подавшись вперед, снова зашептала она доверительно. – Ваш жених?
– Красивый? – Я оглянулась на своего «хозяина», потом снова уставилась на девчушку. Она смотрела на меня совсем недетским взглядом, а в голове всплыли слова Кира о том, что я должна понимать, что делаю и кем являюсь, а также помнить и принимать правильные решения в нужное время.
– Да… – чуть понизив голос и прокашлявшись, зашептала в ответ: – Он, конечно, не принц, но просто потрясающий. Красивый и добрый. А еще внимательный! И…
– Папа сказал, что вас ограбили, а он один справился со всеми разбойниками!
– Да-а-а?.. – протянула я удивленно, снова оглядываясь на «принца», и, снова понизив голос, ответила: – Да, ты права…
– Ой! – охнула Лиса, всплеснув ручками, и от ее ладошек в разные стороны тут же посыпались красные искры. – Ой! Мамочки! Это от волнения!
Она тут же запрыгала по деревянному полу, гася осыпавшиеся светлячки огня, чтобы не дать им поджечь солому. Метнувшись в сторону, окунула руки в ведро с водой, чуть не перевернув его на пол. Животные заволновались, вставая со своих мест и шумно фыркая. Обернувшись к заворочавшемуся Киру, с ужасом заметила, как в районе его ног начала тлеть и чуть дымиться солома.
– Лиса! – крикнула, а та уже выдернула худые ручонки из ведра и метнулась к Берхольду, торопливо хлопая по подстилке.
Не знаю, от волнения или еще от чего-то, но, вместо того чтобы погасить угольки, она ещё сильнее заискрила. Кир приподнялся, удивленно оглядываясь, но быстро понял, что происходит. Попытался ей помочь, но, кажется, лишь усугубил ситуацию. Лиса взвизгивала после каждого нового хлопка, а Кир матерился сквозь зубы. Решив больше не ждать, я схватила с пола бадейку с водой и, с трудом подняв, одним махом выплеснула ее содержимое. На них и на сено.