Свет воспылает - стр. 8
– А я, матушка? – подопечная, казалось, слегка испугалась.
– Когда я говорю о себе, то подразумеваю и тебя. Не волнуйся.
– Потому ты и решилась забрать меня из аббатства, помню, помню. Никогда лицо сестры Эдельвы не забуду. Как и лица младших сестёр, с которыми я достойно не попрощалась…
На лице девушки проступили слёзы. Наставница прижала её к своей шее и сказала:
– Ты уехала не навсегда. Надеюсь, когда вернёшься, расскажешь им о своём путешествии.
– Вроде не похожа, а чего обнимаются так, словно на выданье везут? – послышалось на палубе.
– Баба здоровая какая, может, телохранительница? – продолжились переговоры в стороне.
– Да у девки ряса! – рявкнул ещё один матрос. – Какая там женитьба, наверное, отпевать кого едут!
– Эй, госпожа!
Путешественницы обернулись, Сирлинорэ за рукав дёрнул чумазый мальчишка, который трудился где-то в трюме и даже не успел умыться после работы. За его спиной лежали две огромные сумки.
– Вот ваши вещи! Скоро на берег сойдём, капитан приказал подавать и гнать вас… Эгм, туда, в общем! – он указал в сторону портового города. – И вещички вы сами вроде принесёте.
– Не любит нас твой капитан, а, малец? – Сирлия похлопала мальчишку по голове.
– Слухи нехорошие, госпожа! – шепнул он, прильнув к ней поближе. – Якобы девушка на свадьбу к демонам едет! А ты её защищаешь!
– Суеверная чушь, – отмахнулась та. – Что тревожит экипаж? И почему у самого берега?
– Боятся… – мальчишка пугливо оглянулся. Моряки с недоверием поглядывали на них. – Будто вас на берегу-то примут. А мы под раздачу попадём. Почему, если ты её мать, она на тебя не похожа?
– Раскусили нашу легенду, – прошептала Майра позади.
– Она похожа на отца, – ответила церковная охотница, начав копаться в наплечной сумке.
– Да ну! У меня вон от мамки голубые глаза, а от папки каштановые волосы! А у неё!.. Ох, серые глаза, а волосы тёмные, тогда как у тебя бордовые пуговицы и волосы светлые. Лицо у тебя острое, у неё круглое, сама она полноватая… что за чудеса?!
– Малец, держи, – Сирлия всунула ему в ладонь яблоко, под которым юнга разглядел три золотые монеты. – Вырастешь, заведёшь детей, сам убедишься, что не все на своих родителей похожи. Спасибо за сумки, беги отсюда. А то на тебя уже остальные косятся.
Он в полном удивлении всунул яблоко с монетами в карман штанов, поклонился и скрылся в люке трюма. Следом за ним нырнули ещё двое матросов.
Приближаясь к одному из островков, корабль сбавил ход. Священнослужительницы, глядя на расшевелившихся моряков, увидели капитана. Высокий поджарый мужчина с протезом вместо левого глаза подошёл к вайнкам и молчаливо кивнул на готовую к спуску лодку.