Размер шрифта
-
+

Свет погасшей звезды. Мифы о звездах и маяках - стр. 49

– А Зевс тебе ничего не обещал, вот и вся разница, – усмехнулся Гермес

– Зевс мне ничего не обещал, задумчиво произнесла она, – я тоже, как и этот Странник не тот маяк себе выбрала. Но мне труднее, чем ему оказалось, ведь оба эти маяки были настоящие.

Она сама разыскал Посейдона, ведь не могла не выместить на нем свою обиду и разочарование, Цирцея никогда ничего просто так не оставляла.

– Твой братец всегда был сильнее, вы слишком много времени пробыли в утробе отца и перестали размышлять здраво, а он на свободе рос, и не стоило ему труда всех вас переиграть.

Посейдон угрюмо молчал, ему не хотелось вступать в спор, но и слышать такое было очень обидно.

– Пусть она его не узнает и прогонит, столько времени прошло, все изменились, а он изменился больше всех. Кто может сказать, что это не мошенник пробрался на остров.

– Очень остроумно, – усмехнулся Посейдон, Пенелопа может и не красива, но она вовсе не глупа. Она проверила его в первый самый час, предложив передвинуть в другое место кровать

– И что? – усмехнулась Цирцея

– Он отказался, потому что знал тайну, неведомую другим, их ложе размещалось на пне огромного дерева и сдвинуть его с места никто бы не смог, но кто из чужаков мог это знать.

– Было еще что-то? – Цирцея все еще не верила в то, что такое возможно.

– Было, – отвечал Посейдон, – лук, стрелять из которого мог он один, все женихи и были сражены тем луком.

– Какое вероломство, – невольно вырвалось у Цирцеи. Но она прекрасно понимала, что этих доказательств достаточно, чтобы не перепутать Одиссея ни с каким другим пришельцем.

12

Вечером, когда на острове все угомонилось, эти двое вышли к тому самому берегу, где еще недавно переводил дыхание Одиссей, вернувшись из дальнего путешествия

– Я все время смотрела на Маяк, – призналась Пенелопа, – знала, что он никогда не погаснет, – этот огонь принес Прометей, тем он и отличается от всех остальных огней. Гермес говорил, что он смотрит на огонь и уверен, что все правильно сделал и страдает не зря.

– Он будет освобожден Гераклом скоро, очень скоро, надеюсь, мы еще успеем его за все поблагодарить.

– У нас на острове он будет самым дорогим гостем, – соглашается Пенелопа, ведь это огонь нашей страсти и любви. Когда-то я сочинила молитву-песню, это она помогала мне ждать и дождаться:

Ты вернешься ко мне, что бы там не случилось,
И какая б Цирцея с тобой не была,
От судьбы не уйти, это кара и милость,
Потому я тебя так упорно ждала.
Женихов прогоняла, ковер распускала,
И жила без особых страстей и затей,
Я Медеей была, я Еленою стала,
Чтобы видеть, а как без меня Одиссей.
Страница 49