Свет невозможных звезд - стр. 35
«Злая Собака» прищурилась.
– Обозначая себя, мы значительно рискуем.
Я высморкалась в рукав.
– А вдруг у них найдутся запасные топливные стержни?
– Хм-м… – Она побарабанила пальцами по подбородку. – Это мысль.
– И еще можно попросить, чтобы «Адалвольф» себя не выдавал. Гражданские вряд ли его высмотрят. А он мог бы не спускать с них глаз.
– Возможно, это разумно.
– Ну и ладно.
Я вызвала тактический дисплей и оценила наши относительные позиции. Те корабли шли в нормальном пространстве, возможно подзаряжая двигатели перед новым прыжком в высшие измерения.
– Дождись максимального сближения и вызывай их.
– Есть, капитан. Через две минуты.
За это время я выправила козырек, плеснула водой в лицо и, как смогла, почистила комбинезон.
«Собака», чьи датчики загружались входящими данными, делилась со мной новыми сведениями по приближающимся кораблям. Судя по всему, один был торговец класса «предприниматель» – угловатый, словно собранный из конструктора, с огромными дюзами и раскрашен оранжевым по серому. Второй, разведчик класса «педант», рядом с ним казался малюткой, да и был всего лишь облепленной датчиками и наблюдательной аппаратурой жилой сферой, навьюченной на движок. А если посмотреть, как заикались их двигатели, оба нуждались в ремонте и техобслуживании.
– Даю связь.
– Спасибо. – Я откашлялась. – Вниманию гражданских судов. Я капитан Констанц, Дом Возврата. Помощь нужна?
Ответ дошел до нас через несколько секунд, и за эти секунды мне представилось, как замарала штаны команда, когда в относительной близости обнаружился вдруг тяжелый крейсер.
Экран осветился, на нем возникло ошарашенное лицо мужчины средних лет.
– Капитан Констанц, какая удача! Я доктор Хью с разведчика «Безудержное любопытство». Направлялись от альфы Центавра к Интрузии, когда дома черти с цепи сорвались.
– Кто с вами?
– Это вольный торговец «Северянин» из Нью-Гордано. Только он поврежден. Прием есть, но передатчик отказал, а наши принтеры не производят нужных деталей.
– С этим я наверняка смогу помочь.
Хью погладил блестящую лысину ладонью.
– Благодарю, капитан. Вы не представляете, как мы рады вас видеть.
– Всегда пожалуйста. Спасение страждущих и заблудших – наша работа.
– Вы, как я вижу, и сами побывали в переделке.
– Свою порцию получили.
– Мы чем-то можем вам помочь?
– Нет, если только у вас не завалялось топливных стержней военной модели.
– Боюсь, что нет. – Хью поджал губы. – Но примерно в шести световых отсюда есть, как выражается капитан «Северянина», кладбище. Мы надеялись найти там новый передатчик. Может быть, если вы нас туда проводите, там и для вас найдется нужное?