Размер шрифта
-
+

Свадебный переполох - стр. 8

– Может, налить тебе чаю, Рра? – обеспокоенно предложил Фрэнсис.

– Я хотел бы кофе, – буркнул Гидеон.

– Доктор сказал, что тебе нельзя…

– Я знаю, что он сказал!

Никакого кофеина, никакого стресса.

Гидеон достаточно четко объяснил врачу, что это место создано для того, чтобы приносить мир и покой всем, кто может позволить себе наслаждаться нетронутой красотой природы и заплатить за комфорт. Последнее, чего могут ожидать его гости и он сам, – это наткнуться на какую-нибудь шумную вечеринку.

Если бы чертов шарлатан, именующий себя доктором, увидел, в какой стресс повергла пациента одна только мысль о свадьбе, он запретил бы и ее тоже. Но, прописав Гидеону длительный отдых и постную диету, врач преспокойно отбыл.

– Скажи Дэвиду, что я хочу его видеть.

– Хорошо, Рра.

– И если ты найдешь мне какую-нибудь газету…

– Он уже с ума сходил от скуки.

– Свежий выпуск «Ммеджи» прибудет с самолетом.

Честно говоря, Гидеон надеялся на какой-нибудь старый номер «Файнэншл таймс», забытый гостями. Хотя, возможно, сегодня ему вообще будет ни до чего.

– Ладно. Это не к спеху…

Глава 2

Красивое окружение добавит очарования невесте и жениху в этот особенный для них день.

Серафина Марч. Идеальная свадьба

Джози была поражена. Когда маленький самолет, едва не касаясь верхушек деревьев, сделал круг над рекой, она так и не увидела никакого палаточного лагеря.

Грунтовая посадочная полоса, на которую они приземлились, оставляя за собой завесу пыли, позволила ей предположить, что лагерь, вероятно, находится не здесь. Джози ожидал вместительный джип. Ее и ее коробки. «Всего лишь несколько вещичек», – уверяла Мардж. «Вещичками» оказались льняные скатерти и масса мелочей, которые Серафина успела приготовить до болезни.

Управляющий встретил Джози у главного здания – длинного, покрытого тростником навеса. Там был накрыт стол а-ля фуршет, и увешанные фотоаппаратами гости в одежде для сафари наполняли едой подносы. Навес окружали высоченные марулы. Их еще называют леопардовыми деревьями. Пятнышки на коре позволяют леопардам сливаться с деревом, на мощных ветвях которого они любят отдыхать.

– Я Дэвид Кебалакиле, мисс Фаулер, – представился управляющий. – Добро пожаловать в «Приют леопарда». Надеюсь, ваш полет был удачным.

– О да, спасибо, мистер Кебалакиле.

Перелет показался Джози бесконечным, она чувствовала себя совершенно разбитой и была рада, когда он наконец завершился. Двадцать четыре часа и три самолета, в последнем из которых было всего лишь четыре сиденья и один мотор.

– Зовите меня просто Дэвид. И давайте отнесем эти коробки в офис. – Он подозвал двух помощников, чтобы они занялись багажом, который взвалила на нее Мардж. – А потом я покажу вам дом на леопардовом дереве.

Страница 8