Размер шрифта
-
+

Суженая верховного демона - стр. 50

– Ничего, что-нибудь придумаем! Мы заполучим личный дневник Валенсии и пустим его по кругу – пусть все читают ее ванильную бредятину, – загорелись глаза у Шоны. – Одно дело, знать, что она влюблена, и совсем другое – читать ее нескладные признания и мечты! О-о-о, представляю, как его высмеет острая на язык Сюзанна Денборо! Ани, ты просто гений!

– Тебе же в голову мысль пришла, а я только подхватила, – угодливо захихикала Океания Блуминг.

– Это, моя ненаглядная Ани, будет только началом, – ухмыльнулась Шона. – Я хочу не просто указать Валенсии Блуминг ее место. Я хочу ее раздавить. Это будет легко. Так легко и сладко, моя милая подруженька Ани… Я в этом уверена!

14. ГЛАВА 14

В этот вечер я, как всегда, припозднилась в типографии.

Но магазины на торговой улице были открыты до десяти вечера. Потому я рассчитывала сегодня еще успеть купить фотоаппарат.

Руфу надо было с ним немного освоиться, прежде, чем ехать в Комертон снимать счастливую семью для рекламы маркиза Сортирани.

Пока что он писал статьи для первого пробного номера журнала. На мой взгляд, получалось чудесно!

Времени до первого выпуска у нас оставалось не то, чтобы много.

Я планировала найти для журнала еще несколько таких же, как Сортирани, крупных рекламодателей, чтоб окупить дешевизну номера.

Утереть нос своему папаше, и братцу с сестрицей. Пусть даже не думают зариться на мое предприятие!

Несмотря на то, что мир Новой Оставы находился глубоко под землей, и солнца тут были магическими, так же, как и на поверхности, день сменялся ночью.

Только наступала она резко, без захода светил. Словно кто-то выключал лампочку.

И только два гигантских камня продолжали медленно вращаться над городом. Как я узнала из памяти Валенсии, их предназначение состояло в том, чтобы удерживать всю эту могущественную магию, благодаря которой царство переместилось под землю, подальше от свирепствующей на земле магии Хаоса.

Путь мой лежал через центральную площадь и прилегающий к ней богатый квартал.

Чем дальше от площади, тем меньше было народа. Только богатые особняки и виллы, как елочные игрушки светились во тьме.

Я свернула в очередной узкий переулок и тут навстречу мне вышли четверо.

Это было… нехорошо.

Попыталась свернуть назад. Но путь был отрезан еще тремя мужскими фигурами.

Все они были в низко надвинутых на лица капюшонах и кожаных масках, закрывающих половину лица.

Дрянь дело!

И ведь где я наткнулась на этих асоциальных личностей?

Не в стремной Каталожке, куда мы ходили с Родригесом, а тут, почти в самом центре!

– И что же благородная монна делает здесь одна в такое позднее время? – прогундосил один из них.

Страница 50