Сумрак веков - стр. 18
Когда спустя полчаса я спустилась из комнаты, которую мне выделил Лиам, чтобы я смогла привести себя в порядок, то услышала голоса, доносившимся из-за закрытой двери. Я распахнула ее и оказалась в кухне, которая больше была похожа на космический корабль — много белого цвета, хрома, стали и все залито светом. Охотники прервался на полуслове, и две абсолютно одинаковые пары серых глаз уставились на меня.
— Я предлагаю обсудить твои планы и, наконец, отправиться в Ковен, — я все еще не понимала зачем Лиам привез меня к себе домой. — Мы напрасно теряем время.
— Именно этим мы и занимаемся — обсуждаем планы.
Охотник пил воду из пластиковой бутылки, прислонившись плечом к холодильнику. Он кивнул мне на стул рядом с Райаном, приглашая сесть и присоединиться к их разговору.
— Ты знаешь где Ковен?
Я кивнула, все еще не двинувшись с места.
— Ты скажешь мне?
— Зачем мы здесь? — вопросом на вопрос ответила я.
— Пока меня не было, Райан пытался разузнать, как можно больше о ведьмах, которые живут неподалеку.
— Какой в этом смысл?
— Они не так давно обосновались в наших краях, и совсем недавно начали сотрудничать с Управлением. Эти ведьмы могут что-то знать о похищениях.
Недоверчиво я переводила взгляд с охотника на его брата и обратно.
— Ты хочешь сказать, что ведьмы вам помогают?
Лиам кивнул и сделал очередной глоток воды.
— Но зачем?
— Мы их не трогаем.
Я попыталась переварить услышанное. Ведьмы, работающие на Управление? Этого просто не могло быть. Да еще так близко от Ковена.
— Это похоже на бред, — покачала я головой.
Лиам встретил мой взгляд.
— Все ведьмы хотят выжить, эти тоже.
— Да. Просто какой ценой? Предавая своих?
— Это к делу не относится, — отмахнулся от меня охотник.
Я задумчиво посмотрела на него и медленно покачала головой.
— Ты заблуждаешься, Лиам. Еще как относится.
Райан повернулся в мою сторону и прищурился. В его взгляде в этот раз было больше любопытства, чем ненависти.
— В каком смысле?
Я наклонила голову к плечу и с интересом посмотрела на парня. Если они с Бетти двойняшки, то ему было всего семнадцать. Но в его глазах плескался ум, поза выдавала прямой интерес к нашему делу, и он явно не робел перед трехсотлетней ведьмой.
— Если они готовы продать ведьм охотникам, то что мешает сделать им наоборот?
Лиам оттолкнулся от холодильника, взял стул и, перевернув его спинкой вперед сел, широко расставив ноги.
— Мы не даем им никакой информации.
— То о чем вы спрашиваете уже информация.
— Что у тебя на уме?
— Мы, вернее, ты пойдешь к этим ведьмам, спросишь про девушек, про ритуал, все что нас интересует. А потом уже я пойду к ним.