Размер шрифта
-
+

Сумрак 3. Кто я? - стр. 34

Мы ломанулись в заросли, перейдя на лёгкий бег. Кусты то и дело цеплялись за одежду и хлестали по лицу. Но мы продолжали двигаться. Лис стал дышать редко и с надрывом, ему становилось всё хуже.

– Не умирай, дружище, не оставляй меня, – сказал я, проглотив ком, вставший в горле. – Вот поправишься, я тебе рыбы накопчу. Помнишь, как она тебе понравилась, когда мы медведя с тобой гоняли?

На глаза наворачивались слёзы, но я упрямо пёр вперёд.

В деревню мы ворвались как ураган. Построена она была по стандартному принципу: частокол, ворота, сторожевые вышки. На калитке стоял охранник, который уже собирался закрывать деревню от внешнего мира на ночь. Дело уже близилось к закату, и все свои, видимо, были уже дома. Охранник отлетел вместе с калиткой от мощного толчка плечом Штампа. Не обращая внимания на его вопли, мы, продолжая бег, направились к центру деревни.

– Кто у вас лечит животных?! – закричал я, как только выбрался с лисом на центр.

Никто не отреагировал на мой крик. Я выдернул из кобуры свой Стечкин и дважды выстрелил в воздух.

– Сука, если сейчас не выйдешь, я всю деревню спалю! – психанул я. – Кто у вас животных лечит?!

– Не стреляйте, пожалуйста, – из-за поворота показалась женщина плотного телосложения.

– Вылечи его! – крикнул я, протягивая ей Фокса.

– Что с ним такое? – женщина уже приблизилась к нам и начала осматривать лиса прямо на улице. – Объясните мне, с чего всё началось?

– Я не знаю, – от волнения и переживаний я никак не мог собрать мысли в кучу. – Мы шли, и он захрипел, а потом упал, и вот…

– Что вот? – женщина стала строгой. – Говорите толком, где шли, как захрипел?

– Ну как, вот так, – я попытался изобразить его дыхание, в тот момент, когда это всё началось. – А шли мы по проклятой тропе, вроде так называется. Это между пустошами.

– Я знаю, как она называется, – резко ответила женщина, – быстро несите его в дом!

– Вы знаете, что с ним? – всё ещё продолжал тупить я. – Он выживет?

– Быстро в дом! – прикрикнула она на меня. – Всё потом.

Больше я не думал и поспешил за ней. Чтобы войти в дом, пришлось как следует пригнуться. Женщина подожгла керосиновую лампу и смахнула чашки со стола. Я положил Фокса на освободившееся пространство и, отойдя, начал заглядывать ветеринару через плечо.

– Не стой столбом, воды принеси, – скомандовала она, я кивнул и выбежал из дома.

За моей спиной тут же закрылась дверь, и послышался звук засова.

– Эй, ты что, сдурела?! – крикнул я на закрытую дверь и попытался её открыть.

– Не мешай! – услышал я глухой голос.

Я сел на покосившиеся пороги крыльца и закрыл лицо руками. Что делать дальше, я не знал, сидеть и ждать было тошно. За околицей появились мои друзья.

Страница 34