Размер шрифта
-
+

Сумерки невежества. Технология лжи, или 75 очерков о современной фальсификации истории Украины - стр. 65

Скажем, профессор Игорь Безклубый (на нем, как на редакторе, лежит, наверное, главная ответственность за некачественный печатный продукт) уверяет читателей, что «понятие “Киевская Русь” введено в научный оборот советской историографией в 20-х годах ХХ в. с целью политической консолидации наций и народностей, которые проживали на территории бывшего Советского Союза». При чем тут консолидация наций и народностей СССР – сказать трудно, большинство из них, как известно, никакого отношения к Киевской Руси не имели. Само же упомянутое понятие неоднократно встречалось в научных работах русских дореволюционных историков. Можно допустить, что таких работ г-н Безклубый не читал. Но хотя бы о трудах Михаила Грушевского, выпустившего в 1913 году книгу «Киевская Русь», должен был слышать.

Целый параграф «ученика» отведен под рассуждения профессора Владимира Котюка о «государственности и праве древней Украины по данным “Велесовой книги”». При этом умалчивается, что сама так называемая «Велесова книга» – крайне сомнительный источник информации. Сборник якобы древнеславянских легенд и молитв обнародовали в 1950-х годах в США два эмигранта из России. Публикаторы утверждали, что текст на деревянных табличках был найден офицером-белогвардейцем во время Гражданской войны в одной из разоренных помещичьих усадеб и вывезен за границу. Потом офицер умер, а таблички бесследно исчезли, остались только их фотографии. Однако произведенная в Институте русского языка АН СССР экспертиза текста признала «Велесову книгу» фальсификацией. Дальнейшие исследования специалистов (лингвистов и историков) подтвердили это мнение.

Несомненной фальшивкой, подделкой под научный труд является и упомянутая в «учебнике» пресловутая «История русов». Известная с 1820-х годов (поначалу в рукописных списках) как работа архиепископа Георгия Конисского, эта книга была издана первый раз в 1846 году. Ее с интересом встретила читательская публика. Но вскоре исследователи установили: Георгий Конисский не имеет к этому сочинению никакого отношения, а само оно переполнено недостоверными известиями и даже явной ложью. Но что до того профессору Котюку, ссылающемуся на «Историю русов» и по-прежнему приписывающему ее авторство известному церковному деятелю?

Впрочем, удивляться неразборчивости университетского автора не приходится. В поисках исторических знаний он далее обращается к художественному произведению – роману Владимира Яна «Батый». Честно говоря, мне никогда еще не приходилось сталкиваться с ситуацией, когда не романист черпает научные сведения из трудов ученого, а вроде бы ученый ищет такие сведения в писаниях романиста. Бывает, оказывается, и так.

Страница 65