Размер шрифта
-
+

Сумеречье. Девчонка из Слезных трущоб - стр. 33

Хрустя свежим снегом, я дошла до кареты, безропотно следуя за адмиралом Реем. Еще один час, проведенный в каморке следователя, окончательно восстановил силы, и теперь я могла спокойно передвигаться, не боясь снова упасть.

– Не нужно врать, тогда и неприятностей будет меньше, – на прощанье посоветовал адмирал. – Не всем так везет, как сегодня вам.

Трясясь в карете, везущей меня в трущобы, я мысленно с ним соглашалась. Скажи вчера правду о том, где живу, я бы спокойно добралась до дома, не встретила Тимарда и, как следствие, не оказалась бы за решеткой. И мне действительно повезло, что адмирал снова оказался рядом и решил помочь. Не случись этого, даже думать не хочется, что бы меня ожидало.

Отца я застала сидящим с почти пустой бутылкой прямо на лестничных ступенях. Дом за время моего отсутствия успел промерзнуть, входная дверь была приоткрыта, и в прихожую нанесло снега.

Не разуваясь, я первым делом прошла в гостиную и растопила камин, используя последние заготовленные дрова. А когда после собралась подняться в свою комнату, пошатывающийся отец преградил мне путь. Он смотрел на меня долгим уничтожающим взглядом, а затем замахнулся, намереваясь ударить.

Я инстинктивно зажмурилась, готовясь к боли, но удара не последовало. Несмотря ни на что, папа никогда не поднимал на меня руку, не осмелился и сейчас.

– Вся в мать, – прохрипел он, освобождая проход. – Иди, и чтобы глаза мои тебя не видели!

Он был пьян, во мне проснулась кровь ундин, поэтому такая реакция не удивляла. Избавив папу от своего присутствия, я заперлась в комнате и, тяжело вздохнув, принялась ликвидировать учиненный стражами погром.

Глава 5

На следующий день мой бурно проведенный выходной обсуждал весь рынок. Когда я явилась на работу, заработала уйму разнообразных взглядов: кто-то смотрел осуждающе, кто-то сочувственно, а кого-то распирало праздное любопытство.

– Отпустили бы ее просто так, как же, – шушукались за моей спиной торговки мясом. – Оказала следователю определенные услуги, вот и отмазалась!

– Да ладно тебе, хорошая же девчонка, может, недоразумение какое…

– В тихом море глубинные водятся! – поддакнула сварливая Дакра, слывущая первой сплетницей Сумеречья. – Думает, смазливая, так за красивые синие глазки все простится! Не удивлюсь, если она там весь отдел развлекала!

– Тише ты, она же услышит…

– А и пусть себе слушает!

Я только натягивала капюшон до самых глаз и ускоряла шаг. Стыдиться мне было нечего, к сплетням и пересудам давно была равнодушна и знала, что чем тише себя ведешь, тем быстрее отстанут. Им ведь только повод нужен, чтобы цепляться, а когда ответной реакции не следует, весь интерес угасает.

Страница 33