Судьба-шутница - стр. 72
Получать плевок в душу я не спешила. Тем более, от Эдлера. От него не хотелось, почему-то больше всего. Возможно, просто не желала раньше времени разочаровываться в чело... Простите, оборотне.
– Тогда спрашиваю теперь, – недовольно рыкнул Влад. – Еще значимые фигуры среди твоих знакомых есть?
– Так, по мелочи. В основном придворные дамы, – улыбнулась я, пожав плечами и пытаясь за улыбкой скрыть напряжение. – Некоторые лорды обращались. В основном за лекарствами от срамных болячек или для мужской силы, – хохотнула я. – Тебе всех перечислять?
– Не ерничай, – скривился Влад, задумчиво потирая подбородок пальцами. – Что тебя связывает с де Сайтосом? Из того, что я видел и слышал, следует, что вы довольно близки.
– Не ближе, чем мы с тобой, – холодно обронила я, передернув плечами от одной мысли, что я с Гадриэлем можем быть близки.
– Серьезно? – с сарказмом поднял он брови. – Кажется, он недвусмысленно дал понять, что трепетно печется о вашей с сестрой судьбе. Что наталкивает на мысль, что де Сайтос куда больше, чем просто клиент.
– Это знакомый отца, – сдалась я, решив, что немного правды не помешает. – Лет шесть назад папа его спас, с тех пор они общались. После смерти отца, лорд хотел взять нас с сестрой под опеку, но мы отказались.
– Что-то не производит этот человек впечатление благородного рыцаря, – хмыкнул Влад, чем, признаться, удивил. Ведь именно впечатление благородного рыцаря де Сайтос и производил на всех без исключения. Кто был не в курсе его настоящего лица, естественно.
– Меня его моральный облик не особо волнует. Не мне судить: мы практически не общались. Все же это знакомый отца, а не наш с сестрой.
– Почему же отказались от помощи? – ехидно улыбнулся оборотень, а тон его стал подозрительный.
– Потому что не нуждались, – отрезала я, насупившись. Можно подумать, для оборотня стало сомнительным открытием, что подобная картина, могла иметь место. – Складывается впечатление, будто у тебя есть основания сомневаться в моих словах, – с заметным раздражением, заметила я.
– Ситуация более, чем странная, – пожал он плечами, с какой-то злой насмешкой поглядывая на меня. – Де Сайтос богат, наделен властью, благороден, знакомый твоего отца, следовательно, ты его должна хорошо знать и привыкнуть к нему. Он даже не испугался того, как к этому отнесется остальное общество, взяв вас к себе. Ко всему прочему он довольно молод и хорош собой. Исходя из всего вышеперечисленного, несколько странно, что, прости за прямоту, девица твоего положения отказалась от его, более чем великодушного, предложения.