Размер шрифта
-
+

Строптивое счастье дракона - стр. 35

– Не твое это дело! – вскипела девушка, чувствуя, что слезы опять подкатывают к глазам.

Ей было тошно, что именно Сатур застал момент ее поражения и видел ее слабость. Почему-то перед ним Делии хотелось быть уверенной, блестящей и гордой победительницей, а не заплаканной, отвергнутой любовницей.

– Может быть, ты танцуешь не для того мужчины? – мягко спросил Сатур, приподняв ее подбородок и рассматривая следы слез на красивом лице.

Делия мотнула головой, вырываясь и глядя в узкие черные глаза, презрительно проговорила:

– Для кого же мне танцевать, Сатур? Может быть, надеешься, что я станцую для тебя, преданный слуга принца, сын служанки?

В узких глазах мелькнула молния, но голос Сатура остался спокоен:

– У меня достаточно красивых женщин, желающих танцевать передо мной, Делия. Зачем мне подбирать чужие объедки?

Женщина отшатнулась, как от пощечины, с ненавистью глядя в его спокойное лице.

– Прощай, Делия. Желаю тебе поскорее встретить мужчину, которого ты всерьез заинтересуешь.

Сатур повернулся и исчез за поворотом коридора. А Делия гордо выпрямилась, навесила на лицо надменное выражение и, заставляя себя двигаться неспешно, отправилась к своим покоям.

Глава 12. Принципы появляются, когда оргазмов не бывает

– Рада видеть тебя, Делия, садись вот сюда. Расскажи мне, как ты поживаешь. – королева Дильфари была, как обычно, приветлива и дружелюбна. Кивнула служанкам, велев накрывать на стол, и пристально вгляделась в лицо гостьи.

Делия выглядела неважно – лицо заострилось, глаза потухли, обычная живость покинула девушку, уступив место глухой тоске, сквозившей в каждом движении.

Салех уже больше месяца находился в Иверии, лишь время от времени присылая Сатура с сообщениями для отца и матери.

– Чем ты занимаешься, Делия, пока моего сына нет во дворце? – поинтересовалась королева, делая вид, что не знает, как бывшая фаворитка проводит свои дни.

«Как будто твои шпионы не докладывают о каждом моем шаге!» – зло подумала Делия, но вслух вежливо ответила:

– Я читаю книги, гуляю и жду, когда вернется мой господин.

– Ты надеешься, что он все еще интересуется тобой?

– Я всегда буду надеяться. – кротко потупив глаза, ответила Делия, гадая про себя, к чему Дильфари затеяла этот разговор.

Служанки расставили блюда и удалились, а королева и ее гостья приступили к трапезе.

Осторожно откусывая горячую лепешку с сыром, Дильфари внимательно наблюдала за Делией, раздумывая, стоит ли оставлять ее во дворце или лучше выслать подальше. Королеву беспокоили слова принца о женщине, которую он собирался привезти и требование приготовить для нее лучшие покои.

Страница 35